《再和十首》 蘇轍

宋代   蘇轍 高情日與故山期,再和鴻鵠誰言也倦飛。首再苏辙赏析
且聽漁人強哺啜,和首和诗坐中羈客畏公歸。原文意
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),翻译字子由,再和漢族,首再苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。和首和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。原文意神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。再和因反對王安石變法,首再苏辙赏析出為河南推官。和首和诗哲宗時,原文意召為秘書省校書郎。翻译元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《再和十首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《再和十首》
朝代:宋代
作者:蘇轍

高情日與故山期,
鴻鵠誰言也倦飛。
且聽漁人強哺啜,
坐中羈客畏公歸。

中文譯文:
我懷著崇高的情感,日日盼望著回到故鄉,
就像飛翔的天鵝,誰能說它們也會疲倦飛行呢?
此刻,請傾聽漁夫吃喝的聲音,
坐在這裏的客人卻擔心官員的回歸。

詩意和賞析:
這首詩是蘇轍寫給他的朋友的,表達了他對故鄉的思念和對自由自在生活的向往之情。

首先,詩中的"高情日與故山期"表達了蘇轍對故鄉的深深思念之情。他渴望回到故鄉,與家人團聚,感受故鄉的風土人情,再次融入自己熟悉的環境。

接著,蘇轍運用了"鴻鵠誰言也倦飛"的比喻,形象地描繪了自己的心境。鴻鵠是高飛的象征,它們飛翔的姿態從不知疲倦,象征著追求自由和理想的精神。蘇轍通過這樣的比喻,表達了對自由自在生活的向往,他希望自己能像鴻鵠一樣追逐夢想,不受限製地展翅高飛。

最後兩句"且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸"則描繪了蘇轍身處的環境和他的心境。漁人自由自在地吃喝,無憂無慮,而坐在一旁的羈客則擔心官員的歸來,因為官員歸來可能意味著束縛和限製。這裏蘇轍通過對比,表達了羈絆與自由的對立。他作為一個羈客,在官員回歸的壓力下,感到無法自由自在地生活。

總的來說,這首詩描繪了蘇轍對故鄉的思念和對自由的向往之情。通過比喻和對比,詩中展現了作者內心的矛盾和追求。這首詩以簡潔明了的語言和生動的意象,表達了詩人對故鄉和自由的深切思考,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再和十首》蘇轍 拚音讀音參考

zài hé shí shǒu
再和十首

gāo qíng rì yǔ gù shān qī, hóng hú shuí yán yě juàn fēi.
高情日與故山期,鴻鵠誰言也倦飛。
qiě tīng yú rén qiáng bǔ chuài, zuò zhōng jī kè wèi gōng guī.
且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸。

網友評論


* 《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再和十首》 蘇轍宋代蘇轍高情日與故山期,鴻鵠誰言也倦飛。且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二年1057)與其兄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/556a39937373474.html

诗词类别

《再和十首》再和十首蘇轍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语