《好事近(生朝紀夢)》 程大昌

宋代   程大昌 自涉希壽來,好事和诗疑道無多歲月。近生纪梦
昨夜風吹好夢,朝纪程大昌報前途康吉。梦程
石橋堅壯跨黃河,大昌不用資舟楫。原文意好
管取身心安泰,翻译閱椿齡千百。赏析事近生朝
分類: 好事近

《好事近(生朝紀夢)》程大昌 翻譯、好事和诗賞析和詩意

《好事近(生朝紀夢)》是近生纪梦宋代程大昌的一首詩詞。以下是朝纪程大昌對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
自涉希壽來,梦程
疑道無多歲月。大昌
昨夜風吹好夢,原文意好
報前途康吉。翻译
石橋堅壯跨黃河,
不用資舟楫。
管取身心安泰,
閱椿齡千百。

詩意:
這首詩描繪了詩人對美好事物的期盼和對未來的樂觀態度。詩人認為自己已經度過了許多歲月,對未來的道路感到疑惑,但他在昨夜做了一個美好的夢,預示著前方將有吉祥的機遇。詩人形容了一座堅固的石橋跨越黃河,意味著他不需要船隻來助他渡過河流,而是能夠輕鬆地渡過障礙。他相信自己將會過上安寧幸福的生活,並能夠享受長壽的歲月。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對美好未來的向往和對自身命運的樂觀態度。詩人通過描述昨夜好夢和未來的康吉之前景,傳遞出一種積極向上的情緒。石橋跨越黃河的形象象征著詩人麵對困難時的堅強和自信,以及他對未來充滿希望的信念。詩人通過表達對身心安泰和長壽的渴望,展現了對美好生活的追求。整首詩寫意明快,寓意深遠,表達了詩人對美好未來的憧憬和對幸福人生的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近(生朝紀夢)》程大昌 拚音讀音參考

hǎo shì jìn shēng cháo jì mèng
好事近(生朝紀夢)

zì shè xī shòu lái, yí dào wú duō suì yuè.
自涉希壽來,疑道無多歲月。
zuó yè fēng chuī hǎo mèng, bào qián tú kāng jí.
昨夜風吹好夢,報前途康吉。
shí qiáo jiān zhuàng kuà huáng hé, bù yòng zī zhōu jí.
石橋堅壯跨黃河,不用資舟楫。
guǎn qǔ shēn xīn ān tài, yuè chūn líng qiān bǎi.
管取身心安泰,閱椿齡千百。

網友評論

* 《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)专题为您介绍:《好事近生朝紀夢)》 程大昌宋代程大昌自涉希壽來,疑道無多歲月。昨夜風吹好夢,報前途康吉。石橋堅壯跨黃河,不用資舟楫。管取身心安泰,閱椿齡千百。分類:好事近《好事近生朝紀夢)》程大昌 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)原文,《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)翻译,《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)赏析,《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)阅读答案,出自《好事近(生朝紀夢)》程大昌原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(生朝紀夢) 程大昌)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/556a39906911276.html