《關山月二首》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 月出照關山,关山关山秋風人未還。月首月首译赏
清光無遠近,戴叔鄉淚半書間。伦原
一雁過連營,文翻繁霜覆古城。析和
胡笳在何處,诗意半夜起邊聲。关山关山
分類:

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),月首月首译赏唐代詩人,戴叔字幼公(一作次公),伦原潤州金壇(今屬江蘇)人。文翻年輕時師事蕭穎士。析和曾任新城令、诗意東陽令、关山关山撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《關山月二首》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

關山月二首

月出照關山,秋風人未還。
清光無遠近,鄉淚半書間。
一雁過連營,繁霜覆古城。
胡笳在何處,半夜起邊聲。

譯文:
月亮升起照耀著關山,秋風吹拂,人還未回。
明亮的月光無論遠近都一樣,鄉愁的淚水隔著半本書相望。
一隻雁飛過軍營,繁密的霜覆蓋古城。
胡笳聲從何處來,半夜裏邊境的聲音響起。

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人離鄉在外的思鄉之情和邊塞的淒涼景象。在關山之上,月亮照耀著一片景色,秋風輕輕吹拂著,但是人卻還未歸來。詩人用"清光無遠近"的形容詞來表達月亮的明亮照耀是不分遠近的,傳達出月光之下思鄉之情的普遍性。通過"鄉淚半書間"的意象,詩人表達了他的思鄉之情無論距離多遠都無法割舍,隔著半本書的距離,他的鄉愁依然如此深厚。

在詩的第二首中,詩人描繪了一隻雁飛過連在一起的軍營,覆蓋在古城上的霜成了繁密的一層。胡笳的聲音從何處傳來,半夜裏邊境的聲音嗡嗡作響。這裏的胡笳聲象征著戰亂和邊塞的苦痛,詩人通過對這種聲音的描寫,真實地再現了邊塞的困苦和淒涼。

整首詩以明亮、淒涼的景象描繪,讓讀者感受到了邊塞戍衛的辛勞和離鄉的落寞。詩人通過獨特的描寫方式,以及抒發離鄉鄉愁的言語,將邊塞壯美的景色和人們離鄉的痛苦相結合,給人們留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《關山月二首》戴叔倫 拚音讀音參考

guān shān yuè èr shǒu
關山月二首

yuè chū zhào guān shān, qiū fēng rén wèi hái.
月出照關山,秋風人未還。
qīng guāng wú yuǎn jìn, xiāng lèi bàn shū jiān.
清光無遠近,鄉淚半書間。
yī yàn guò lián yíng, fán shuāng fù gǔ chéng.
一雁過連營,繁霜覆古城。
hú jiā zài hé chǔ, bàn yè qǐ biān shēng.
胡笳在何處,半夜起邊聲。

網友評論

* 《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《關山月二首》 戴叔倫唐代戴叔倫月出照關山,秋風人未還。清光無遠近,鄉淚半書間。一雁過連營,繁霜覆古城。胡笳在何處,半夜起邊聲。分類:作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公一作次 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《關山月二首》關山月二首戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/555e39907671545.html