《浣溪沙(和張文伯長至)》 王之道

宋代   王之道 寒透珠簾怯曉霜。浣溪和诗和张
灰飛緹室驗回陽。沙和赏析
坐看紅日上修廊。张文至王之道
泉瀉龍頭深泛酒,伯长煙凝象口暖吹香。原文意浣
及時歌舞意何長。翻译
分類: 宋詞精選 浣溪沙

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,溪沙廬州濡須人。文伯王生於宋哲宗元祐八年,长至卒於孝宗乾道五年,浣溪和诗和张年七十七歲。沙和赏析善文,张文至王之道明白曉暢,伯长詩亦真樸有致。原文意浣為人慷慨有氣節。翻译宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《浣溪沙(和張文伯長至)》
作者:王之道
朝代:宋代

寒透珠簾怯曉霜。
灰飛駟室驗回陽。
坐看紅日上修廊。
泉瀉龍頭深泛酒,
煙凝象口暖吹香。
及時歌舞意何長。

中文譯文:
清晨的寒氣透過珠簾侵入,我害怕霜降臨。
灰色鳥羽在駟室中飛舞,證實了太陽的歸來。
坐在修廊上,看著紅日升起。
泉水從龍頭中流淌,深處泛起酒泡,
煙霧凝結在象牙口中,溫暖而芬芳。
適時的歌舞,意蘊何其長遠。

詩意和賞析:
這首詩是王之道與張文伯相聚時所作,描繪了一個美麗而宜人的早晨景象。詩人通過細膩的描寫表達了自己的感受和情緒。

詩的開頭,詩人感受到了寒冷的氣息,寒氣透過珠簾滲透進來,使詩人感到畏懼。這種寒冷可以理解為對離別的不舍和孤獨的感覺。

接著,詩人以灰色鳥羽在駟室中飛舞來象征太陽的歸來,預示著新的一天開始。這裏的“灰飛駟室驗回陽”意味著太陽的出現,帶來溫暖和希望。

隨後,詩人坐在修廊上,觀賞著紅日升起的美景。紅日的升起象征著新的希望和美好的開始,給人以奮發向上的力量。

詩的後半部分,詩人描繪了泉水從龍頭中流淌的景象,泉水深處泛起酒泡,煙霧凝結在象牙口中,散發出溫暖的香氣。這裏的描寫增添了詩的浪漫氛圍,給人以寧靜和愜意的感覺。

最後兩句“及時歌舞意何長”,表達了詩人對時光流逝的思考。詩人意識到生命短暫,應該及時欣賞美好的事物,抓住當下的快樂與美好的時刻。

整首詩以自然景物為背景,以描寫細膩的手法表達了詩人的情感和對美好事物的感悟,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道 拚音讀音參考

huàn xī shā hé zhāng wén bó cháng zhì
浣溪沙(和張文伯長至)

hán tòu zhū lián qiè xiǎo shuāng.
寒透珠簾怯曉霜。
huī fēi tí shì yàn huí yáng.
灰飛緹室驗回陽。
zuò kàn hóng rì shàng xiū láng.
坐看紅日上修廊。
quán xiè lóng tóu shēn fàn jiǔ, yān níng xiàng kǒu nuǎn chuī xiāng.
泉瀉龍頭深泛酒,煙凝象口暖吹香。
jí shí gē wǔ yì hé zhǎng.
及時歌舞意何長。

網友評論

* 《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)专题为您介绍:《浣溪沙和張文伯長至)》 王之道宋代王之道寒透珠簾怯曉霜。灰飛緹室驗回陽。坐看紅日上修廊。泉瀉龍頭深泛酒,煙凝象口暖吹香。及時歌舞意何長。分類:宋詞精選浣溪沙作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)原文,《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)翻译,《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)赏析,《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)阅读答案,出自《浣溪沙(和張文伯長至)》王之道原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(和張文伯長至) 王之道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/555e39905926356.html