《露》 韓偓

唐代   韓偓 鶴非千歲飲猶難,露露鶯舌偷含豈自安。韩偓和诗
光濕最宜叢菊亞,原文意蕩搖無奈綠荷幹。翻译
名因霈澤隨天眷,赏析分與濃霜保歲寒。露露
五色呈祥須得處,韩偓和诗戛雲仙掌有金盤。原文意
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。翻译中國唐代詩人。赏析乳名冬郎,露露字致光,韩偓和诗號致堯,原文意晚年又號玉山樵人。翻译陝西萬年縣(今樊川)人。赏析自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《露》韓偓 翻譯、賞析和詩意

詩詞《露》的中文譯文是:

鶴若非千歲飲露難,
鶯舌偷含怕無安。
光濕最宜叢菊下,
搖曳無奈綠荷幹。
名字如霞隨天眷,
分在濃霜保歲寒。
五彩背因需有地,
嵇雲掌管有金盤。

這首詩詞表達了作者對自然界露水的讚美和惋惜之情。詩中以鶴和鶯來隱喻人,表達了善意的人難以得到善報。詩中的鶴和鶯想要飲露,但卻難以達成,昭示了人們對美好事物的追求往往困難重重。詩詞描繪了露水的特點,凸顯了草木花朵的美麗和脆弱,尤其是菊花和荷葉。同時,詩詞中還表達了對露水的讚美,將露水比作濃霜來保護歲寒。最後兩句以五彩和金盤來形容天上的雲和太陽,意味著露水的美好和珍貴。整首詩詞寓意深遠,語言優美,喻意詩情,給人以深刻的思考和藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《露》韓偓 拚音讀音參考


hè fēi qiān suì yǐn yóu nán, yīng shé tōu hán qǐ zì ān.
鶴非千歲飲猶難,鶯舌偷含豈自安。
guāng shī zuì yí cóng jú yà,
光濕最宜叢菊亞,
dàng yáo wú nài lǜ hé gàn.
蕩搖無奈綠荷幹。
míng yīn pèi zé suí tiān juàn, fēn yǔ nóng shuāng bǎo suì hán.
名因霈澤隨天眷,分與濃霜保歲寒。
wǔ sè chéng xiáng xū de chù, jiá yún xiān zhǎng yǒu jīn pán.
五色呈祥須得處,戛雲仙掌有金盤。

網友評論

* 《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《露》 韓偓唐代韓偓鶴非千歲飲猶難,鶯舌偷含豈自安。光濕最宜叢菊亞,蕩搖無奈綠荷幹。名因霈澤隨天眷,分與濃霜保歲寒。五色呈祥須得處,戛雲仙掌有金盤。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/554c39905096119.html

诗词类别

《露》露韓偓原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语