《白艾溪》 胡楚材

宋代   胡楚材 澎湃白艾溪,白艾源恐從天落。溪白析和
灘石劍戟列,艾溪噴怒波勢惡。胡楚
篙工手眼親,材原飛舫過如籜。文翻
達阻有長橋,译赏輕虹□寥廓。诗意
參天樹列幢,白艾夾岸如山削。溪白析和
中有釣魚郎,艾溪扁舟□寂寞。胡楚
俗眼急勢利,材原問此何足樂。文翻
不釣滄海鼇,译赏須膾潮州鱷。
胡為持一竿,默在艾溪腳。
我且笑不答,自歌還自酌。
日暮鼓枻歸,風埃滿城郭。
分類:

《白艾溪》胡楚材 翻譯、賞析和詩意

《白艾溪》是宋代胡楚材的一首詩詞,通過描繪白艾溪的景象,表達了對紛繁世俗的冷漠和追求內心寧靜的心態。

詩中描述了白艾溪磅礴的景色,暗示其源頭令人生畏。岸邊石塊如劍戟一樣排列,波浪洶湧,勢頭凶猛。篙工手握篙,眼睛熟悉航道,輕盈的船隻像飛籜一樣悄然而過。渡河的時候,有一座長橋可供人們過河。橋上透過輕虹,眺望遠方的廣闊景象。

兩岸樹木參天而起,夾岸之間的山嶺宛如削削。在這美景之中,有一個釣魚的漁夫,他孤獨地坐在小船中。人們追求名利,急於追逐忙碌的生活,對於這位釣魚郎來說,這種忙碌是何等微不足道。他不去釣捕那些巨大的海鼇,而是享受在潮州培育的鱷魚。他為什麽僅僅持一竿,靜靜地坐在艾溪邊緣。

詩人表示笑,並不回答俗態的問題,他自己唱歌,自己飲酒。太陽暮色,風沙飛揚,音樂聲回蕩在城市的街道上。

這首詩通過描繪自然景觀與人類生活的對比,表達了詩人對於紛繁世俗的抗拒,並主張追求內心的寧靜與自由。他通過描寫釣魚郎的形象,讚美了一種遠離喧囂的生活方式,樂觀地麵對世界的態度。整首詩篇以景入情,既有自然景色的美好描繪,也有對於個體生活的思考和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白艾溪》胡楚材 拚音讀音參考

bái ài xī
白艾溪

péng pài bái ài xī, yuán kǒng cóng tiān luò.
澎湃白艾溪,源恐從天落。
tān shí jiàn jǐ liè, pēn nù bō shì è.
灘石劍戟列,噴怒波勢惡。
gāo gōng shǒu yǎn qīn, fēi fǎng guò rú tuò.
篙工手眼親,飛舫過如籜。
dá zǔ yǒu cháng qiáo, qīng hóng liáo kuò.
達阻有長橋,輕虹□寥廓。
cān tiān shù liè chuáng, jiā àn rú shān xuē.
參天樹列幢,夾岸如山削。
zhōng yǒu diào yú láng, piān zhōu jì mò.
中有釣魚郎,扁舟□寂寞。
sú yǎn jí shì lì, wèn cǐ hé zú lè.
俗眼急勢利,問此何足樂。
bù diào cāng hǎi áo, xū kuài cháo zhōu è.
不釣滄海鼇,須膾潮州鱷。
hú wéi chí yī gān, mò zài ài xī jiǎo.
胡為持一竿,默在艾溪腳。
wǒ qiě xiào bù dá, zì gē hái zì zhuó.
我且笑不答,自歌還自酌。
rì mù gǔ yì guī, fēng āi mǎn chéng guō.
日暮鼓枻歸,風埃滿城郭。

網友評論


* 《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白艾溪》 胡楚材宋代胡楚材澎湃白艾溪,源恐從天落。灘石劍戟列,噴怒波勢惡。篙工手眼親,飛舫過如籜。達阻有長橋,輕虹□寥廓。參天樹列幢,夾岸如山削。中有釣魚郎,扁舟□寂寞。俗眼急勢利,問此何足樂。不釣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白艾溪》白艾溪胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/553c39940717628.html