《讀史》 陳宓

宋代   陳宓 子房真男子,读史读史五世相韓國。陈宓
父死未及仕,原文意不受暴秦辱。翻译
家僮三百人,赏析求客不顧族。和诗
持說說項梁,读史读史立成宗社複。陈宓
梁亡羽不遣,原文意事漢羽亦覆。翻译
眇然一身微,赏析兩暴以足蹴。和诗
由來蚤學禮,读史读史大義滅私欲。陈宓
俯仰既無愧,原文意何須真辟穀。
遂令萬世後,歎詠長不足。
分類:

《讀史》陳宓 翻譯、賞析和詩意

《讀史》是一首宋代的詩詞,作者是陳宓。以下是該詩的中文譯文:

子房真男子,五世相韓國。
父死未及仕,不受暴秦辱。
家僮三百人,求客不顧族。
持說說項梁,立成宗社複。
梁亡羽不遣,事漢羽亦覆。
眇然一身微,兩暴以足蹴。
由來蚤學禮,大義滅私欲。
俯仰既無愧,何須真辟穀。
遂令萬世後,歎詠長不足。

這首詩詞描述了子房的故事,他是韓國的重要官員,相傳在五代時期曾擔任過韓國的宰相。盡管他的父親去世時尚未有機會成為官員,但他不願受秦朝的侮辱。他擁有三百名家仆,卻毅然追求客居的生活,不顧家族的期望。

子房堅持傳承項梁的忠義精神,努力恢複宗社的秩序。即使梁國滅亡,他也不放棄忠於漢朝,但最終卻被漢朝所覆滅。他身處逆境,一身微末,卻兩次遭受暴政的蹂躪。

詩詞中提到了子房早年學習禮儀的事情,強調了他對大義和公共利益的重視,將其置於個人私欲之上。他的品行高尚,無愧於俯仰之間。詩的結尾表達了陳宓對子房的敬佩之情,認為後世的人對他的讚頌永遠不夠。

這首詩詞通過描述子房的事跡,強調了忠誠、大義和舍棄個人私利的價值觀。子房以身體力行地追求忠誠和公義,即使遭遇逆境和挫折,也堅守自己的信念。這首詩詞讚美了子房的高尚品德和為人處世的準則,呼籲後世的人們效仿他的榜樣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讀史》陳宓 拚音讀音參考

dú shǐ
讀史

zǐ fáng zhēn nán zǐ, wǔ shì xiàng hán guó.
子房真男子,五世相韓國。
fù sǐ wèi jí shì, bù shòu bào qín rǔ.
父死未及仕,不受暴秦辱。
jiā tóng sān bǎi rén, qiú kè bù gù zú.
家僮三百人,求客不顧族。
chí shuō shuì xiàng liáng, lì chéng zōng shè fù.
持說說項梁,立成宗社複。
liáng wáng yǔ bù qiǎn, shì hàn yǔ yì fù.
梁亡羽不遣,事漢羽亦覆。
miǎo rán yī shēn wēi, liǎng bào yǐ zú cù.
眇然一身微,兩暴以足蹴。
yóu lái zǎo xué lǐ, dà yì miè sī yù.
由來蚤學禮,大義滅私欲。
fǔ yǎng jì wú kuì, hé xū zhēn bì gǔ.
俯仰既無愧,何須真辟穀。
suì lìng wàn shì hòu, tàn yǒng zhǎng bù zú.
遂令萬世後,歎詠長不足。

網友評論


* 《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讀史》 陳宓宋代陳宓子房真男子,五世相韓國。父死未及仕,不受暴秦辱。家僮三百人,求客不顧族。持說說項梁,立成宗社複。梁亡羽不遣,事漢羽亦覆。眇然一身微,兩暴以足蹴。由來蚤學禮,大義滅私欲。俯仰既無愧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讀史》讀史陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/553a39941568393.html