《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》 丘崈

宋代   丘崈 東風罨岸進船難。诉衷司归诗意诉衷司归
酒醒篆香殘。情癸情癸
不堪客裏無緒,未团文翻未团那更晚來寒。舟中作丘舟中作丘
思往事,崈原崈耿無眠。译赏
掩屏山。析和
夜深人靜,诉衷司归诗意诉衷司归何處一聲,情癸情癸月子彎彎。未团文翻未团
分類: 訴衷情

作者簡介(丘崈)

丘崈(1135-1208) 南宋將領。舟中作丘舟中作丘字宗卿,崈原崈江陰(今屬江蘇)人。译赏

《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈 翻譯、析和賞析和詩意

《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》是诉衷司归诗意诉衷司归宋代丘崈所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東風吹進岸邊,船行困難重重。
酒醒後篆文香猶存。
客居他鄉無所寄托,
更增寒意遲遲深宵。
回憶往事,心事糾纏,
掩映在屏山之間。
夜深人靜,忽然傳來一聲,
彎彎的月亮掛在天邊。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在夜晚歸舟的情景,以及他內心的情感和回憶。詩中通過描寫自然景物和表達個人情感,傳達了作者對過去時光的思念和對孤寂寒冷的感受。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者內心的深情和寂寞之感。首句描繪了東風吹拂下船隻行進的艱難,營造出一種壓抑的氛圍。接下來的句子中,作者描述了自己醒來後篆文香猶存的景象,暗示了他對美好時光的回憶和留戀。第三句表達了作者在客居他鄉時的無所寄托和孤獨感,更加加深了整首詩的憂鬱情緒。最後兩句則通過描繪夜晚的寧靜和月亮的彎曲,突出了寂寞和冷涼的氛圍,給人以深思和思緒萬千之感。

整首詩詞以自然景物為背景,通過描寫細膩而富有情感的語言,展現了作者內心的思念和孤獨。這種內斂而含蓄的表達方式,使人們能夠更好地感受到宋代文人的情感世界和生活體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈 拚音讀音參考

sù zhōng qíng guǐ wèi tuán sī guī zhōu zhōng zuò
訴衷情(癸未團司歸舟中作)

dōng fēng yǎn àn jìn chuán nán.
東風罨岸進船難。
jiǔ xǐng zhuàn xiāng cán.
酒醒篆香殘。
bù kān kè lǐ wú xù, nà gèng wǎn lái hán.
不堪客裏無緒,那更晚來寒。
sī wǎng shì, gěng wú mián.
思往事,耿無眠。
yǎn píng shān.
掩屏山。
yè shēn rén jìng, hé chǔ yī shēng, yuè zǐ wān wān.
夜深人靜,何處一聲,月子彎彎。

網友評論

* 《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)专题为您介绍:《訴衷情癸未團司歸舟中作)》 丘崈宋代丘崈東風罨岸進船難。酒醒篆香殘。不堪客裏無緒,那更晚來寒。思往事,耿無眠。掩屏山。夜深人靜,何處一聲,月子彎彎。分類:訴衷情作者簡介(丘崈)丘崈(1135-120 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)原文,《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)翻译,《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)赏析,《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)阅读答案,出自《訴衷情(癸未團司歸舟中作)》丘崈原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情(癸未團司歸舟中作) 丘崈)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/552f39908769774.html