《歸田》 羅洪先

明代   羅洪先 疏賤何心與物猜,归田归田敝廬歸去正蒿萊。罗洪
灌園漸解憎多事,先原析和種樹方知養不才。文翻
手錄道經閑自誦,译赏門臨秋水晚慵開。诗意
過從亦有鄰翁語,归田归田又喜寬租詔令來。罗洪
分類:

《歸田》羅洪先 翻譯、先原析和賞析和詩意

《歸田》

疏賤何心與物猜,文翻
敝廬歸去正蒿萊。译赏
灌園漸解憎多事,诗意
種樹方知養不才。归田归田
手錄道經閑自誦,罗洪
門臨秋水晚慵開。先原析和
過從亦有鄰翁語,
又喜寬租詔令來。

詩詞的中文譯文:
離開繁忙的都市,我心懷著何種心思與物相對比,
回到我破舊的小屋,正是在蒿萊草地上。
灌溉花園逐漸舒解了我對繁瑣事務的厭惡,
種植樹木才知道我並不擅長養活它們。
手中抄錄的道經,我閑暇時自己誦讀,
門前麵對秋水,晚上懶散地不願開啟。
路過時,鄰居老翁也有話語相告,
而我也因為得到寬宏的租佃令而高興。

詩意和賞析:
《歸田》是明代羅洪先寫的一首詩詞,表達了作者離開塵囂回歸田園生活的心情和對自然的熱愛。詩中的"疏賤"指的是離開社會名利之地,"物猜"表示與塵世物事相對比。作者離開繁忙的城市,回到了自己的敝廬,周圍是蒿萊的草地,表達了對簡樸自然生活的向往。

詩中提到灌園和種樹,表達了作者逐漸擺脫繁瑣事務的厭倦,並通過與自然的親近體會到自己對養活植物並不擅長,從中體味到自己的不才之處。

詩人在閑暇時手中拿著抄錄的道經自己誦讀,表現了對道家思想的關注和追求,強調了閑暇自得的生活態度。

詩的最後幾句提到過路的鄰居老翁與詩人交談,傳遞出一種溫暖和親近的氛圍,同時也提到作者因為得到寬宏的租佃令而感到高興,暗示著田園生活的穩定和寬鬆。

整首詩通過描繪歸田後的生活場景,表達了對塵世繁華的疏離和對田園生活的向往,傳遞了一種平和寧靜的生活態度,讓人感受到自然與人的和諧共處。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸田》羅洪先 拚音讀音參考

guī tián
歸田

shū jiàn hé xīn yǔ wù cāi, bì lú guī qù zhèng hāo lái.
疏賤何心與物猜,敝廬歸去正蒿萊。
guàn yuán jiàn jiě zēng duō shì, zhòng shù fāng zhī yǎng bù cái.
灌園漸解憎多事,種樹方知養不才。
shǒu lù dào jīng xián zì sòng, mén lín qiū shuǐ wǎn yōng kāi.
手錄道經閑自誦,門臨秋水晚慵開。
guò cóng yì yǒu lín wēng yǔ, yòu xǐ kuān zū zhào lìng lái.
過從亦有鄰翁語,又喜寬租詔令來。

網友評論


* 《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸田》 羅洪先明代羅洪先疏賤何心與物猜,敝廬歸去正蒿萊。灌園漸解憎多事,種樹方知養不才。手錄道經閑自誦,門臨秋水晚慵開。過從亦有鄰翁語,又喜寬租詔令來。分類:《歸田》羅洪先 翻譯、賞析和詩意《歸田》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸田》歸田羅洪先原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/552a39941537475.html