《宿山寺》 張蠙

唐代   張蠙 中峰半夜起,宿山寺宿山寺赏析忽覺有青冥。张蠙
此界自生雨,原文意上方猶有星。翻译
樓高鍾尚遠,和诗殿古像多靈。宿山寺宿山寺赏析
好是张蠙潺湲水,房房伴誦經。原文意
分類:

作者簡介(張蠙)

[約公元九o一年前後在世]字象文,翻译清河人。和诗生卒年均不詳,宿山寺宿山寺赏析約唐哀帝天複初前後在世。张蠙生而穎秀,原文意幼能為詩登單於台,翻译有“白日地中出,和诗黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗鹹通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭穀等合稱“鹹通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。後為金堂令。

《宿山寺》張蠙 翻譯、賞析和詩意

《宿山寺》

中峰半夜起,
忽覺有青冥。
此界自生雨,
上方猶有星。
樓高鍾尚遠,
殿古像多靈。
好是潺湲水,
房房伴誦經。

中文譯文:
深夜裏,我在中峰山的寺廟中醒來,
突然發覺四周一片幽靜。
這個世界自然而然地下起了雨,
天空上還有星星閃爍。
高塔的鍾聲傳得很遠,
殿內的佛像顯得非常靈動。
最叫人心曠神怡的是悠悠流淌的小溪水聲,
每一房間都伴隨著誦經聲。

詩意:
這首詩描繪了一個深夜裏在山寺裏的景象。作者醒來時,周圍一片寧靜,天空中下起了雨,星星在閃爍。高塔的鍾聲傳得很遠,殿內的佛像仿佛活靈活現。最令人心曠神怡的是悠悠流淌的溪水聲,和誦經聲一起構成了一幅寧靜祥和的畫麵。

賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言,描繪了夜晚山寺的景象,給人一種寧靜、靜謐的感覺。通過描寫雨聲、星星閃爍、鍾聲和佛像,使讀者能夠感受到山寺的靜雅之美,領悟到寺廟所蘊含的寧靜與靈動之意。詩中的“潺湲水”和“誦經聲”更增加了一種祥和的氛圍,讓人仿佛置身於山寺中,感受到心靈上的淨化與寧靜。

這首詩以簡潔、深入的方式描繪了山寺的景象,展示了唐代詩人對自然和宗教的敏感和熱愛。通過對細節的描寫,詩人傳達出對寧靜和靜謐的追求,表達了對佛教信仰和清淨心靈的向往。整首詩構圖簡潔而精細,語言流暢自然,形象生動,使人感受到了大自然與內心的融合。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿山寺》張蠙 拚音讀音參考

sù shān sì
宿山寺

zhōng fēng bàn yè qǐ, hū jué yǒu qīng míng.
中峰半夜起,忽覺有青冥。
cǐ jiè zì shēng yǔ, shàng fāng yóu yǒu xīng.
此界自生雨,上方猶有星。
lóu gāo zhōng shàng yuǎn, diàn gǔ xiàng duō líng.
樓高鍾尚遠,殿古像多靈。
hǎo shì chán yuán shuǐ, fáng fáng bàn sòng jīng.
好是潺湲水,房房伴誦經。

網友評論

* 《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿山寺》 張蠙唐代張蠙中峰半夜起,忽覺有青冥。此界自生雨,上方猶有星。樓高鍾尚遠,殿古像多靈。好是潺湲水,房房伴誦經。分類:作者簡介(張蠙)[約公元九o一年前後在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/551f39906499941.html

诗词类别

《宿山寺》宿山寺張蠙原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语