《桂殿秋(壽於湖先生)》 劉翰

宋代   劉翰 青帝子,桂殿碧蓮宮,秋寿不駕雲車騎白龍。于湖原文意桂
瑤池路遠羽衣濕,先生玉佩冷冷明月中。刘翰
分類: 賞花飲酒 桂殿秋

作者簡介(劉翰)

劉翰,翻译字武子(一說武之),赏析寿于生刘長沙(今屬湖南)人,和诗湖先翰光宗紹熙中前後在世。殿秋曾為高宗憲聖吳皇後侄吳益子琚門客,桂殿有詩詞投呈張孝祥、秋寿範成大。于湖原文意桂久客臨安,先生迄以布衣終身。刘翰今存《小山集》一卷。翻译事見《兩宋名賢小集》卷三○五、《沅湘耆舊集》前編卷二三小傳。   劉翰詩,以毛晉汲古閣影宋《六十家集》本為底本。校以影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》(簡稱名賢集),與新輯集外斷句合編為一卷。劉翰做詩追隨“四靈”,王漁洋《香祖筆記》對其評價不高。

《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
青帝子,碧蓮宮,
不駕雲車騎白龍。
瑤池路遠羽衣濕,
玉佩冷冷明月中。

詩意:
這首詩描述了一個青帝子(指皇帝的兒子)、宮殿和神秘的仙境。青帝子不乘雲車騎白龍,而是徒步來到了這個仙境。他穿過了遙遠的瑤池路,衣袍已被濕透,身上的羽衣沾濕了。他手中的玉佩在寒冷的明月光中閃著清冷的光芒。

賞析:
這首詩以簡潔的詞語描繪了一個神秘的仙境和仙人的形象。青帝子代表著高貴和神秘的存在,碧蓮宮則象征著美麗和純潔。整首詩中使用了一係列富有詩意的形容詞,如碧蓮、雲車、白龍、羽衣、瑤池等,增強了詩歌的藝術感。作者通過描寫青帝子徒步前來的情景,強調了他的堅毅和執著,也突顯了這個仙境的美麗與珍貴。整首詩給人一種清新雅致的感覺,詩人通過對自然景物和仙境的描繪,意在表達對美好事物的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰 拚音讀音參考

guì diàn qiū shòu yú hú xiān shēng
桂殿秋(壽於湖先生)

qīng dì zi, bì lián gōng, bù jià yún chē qí bái lóng.
青帝子,碧蓮宮,不駕雲車騎白龍。
yáo chí lù yuǎn yǔ yī shī, yù pèi lěng lěng míng yuè zhōng.
瑤池路遠羽衣濕,玉佩冷冷明月中。

網友評論

* 《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)专题为您介绍:《桂殿秋壽於湖先生)》 劉翰宋代劉翰青帝子,碧蓮宮,不駕雲車騎白龍。瑤池路遠羽衣濕,玉佩冷冷明月中。分類:賞花飲酒桂殿秋作者簡介(劉翰)劉翰,字武子一說武之),長沙今屬湖南)人,光宗紹熙中前後在世。曾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)原文,《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)翻译,《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)赏析,《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)阅读答案,出自《桂殿秋(壽於湖先生)》劉翰原文、翻譯、賞析和詩意(桂殿秋(壽於湖先生) 劉翰)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/551e39907999421.html