《溪翁》 釋文珦

宋代   釋文珦 青山映溪三十裏,溪翁溪翁珦原析和水中白石何齒齒。释文诗意
是文翻非不入溪翁耳,生涯隻在清溪裏。译赏
終日磯頭坐碧藟,溪翁溪翁珦原析和釣絲入潭魚唯唯。释文诗意
得魚滿籠渾家喜。文翻
溪光似鏡山如黛,译赏不是溪翁溪翁珦原析和溪翁不知愛。
分類:

《溪翁》釋文珦 翻譯、释文诗意賞析和詩意

《溪翁》是文翻一首宋代的詩詞,作者是译赏釋文珦。以下是溪翁溪翁珦原析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。释文诗意

《溪翁》中文譯文:
青山映溪三十裏,文翻
水中白石何齒齒。
是非不入溪翁耳,
生涯隻在清溪裏。
終日磯頭坐碧藟,
釣絲入潭魚唯唯。
得魚滿籠渾家喜。
溪光似鏡山如黛,
不是溪翁不知愛。

詩意和賞析:
《溪翁》描述了一個居住在溪旁的老人,他過著寧靜而簡樸的生活。詩中以自然景物為背景,表達了詩人對清幽溪水、青山白石的喜愛,以及溪翁對於物質紛爭和是非的超脫。

首句“青山映溪三十裏”,描繪了溪旁青山的美景,遠遠望去,青山映照在溪水上,給人一種寧靜和美好的感覺。第二句“水中白石何齒齒”,形容溪水中潔白的石頭如同齒齒相連,充滿了生機和活力。

接下來的兩句“是非不入溪翁耳,生涯隻在清溪裏”,表達了溪翁超然物外的心態。溪翁不願意參與是非紛爭,寧願將自己的生活局限在清溪之中,過著寧靜的生活。

下半部分的詩句描繪了溪翁日常的活動。“終日磯頭坐碧藟”,溪翁整日坐在垂柳婆娑的釣台上,享受著大自然的美景。“釣絲入潭魚唯唯”,溪翁的魚線沉入潭水,魚兒順從地上鉤,形容他釣魚的技藝嫻熟。

最後兩句“得魚滿籠渾家喜,溪光似鏡山如黛”,表達了溪翁獲得豐收的喜悅。溪翁的魚簍裝滿了魚兒,他的家人也因此而高興。最後一句“不是溪翁不知愛”,強調了隻有生活在溪邊的人才能真正體會到這種美景的魅力和可貴之處。

整首詩以自然景物為背景,通過溪翁的生活狀態和情感表達了詩人對寧靜、淡泊和與自然和諧相處的向往。這首詩以簡潔而清新的語言,描繪了一個追求內心寧靜和自由的理想生活狀態,給人以寧靜、愉悅和超脫塵俗的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溪翁》釋文珦 拚音讀音參考

xī wēng
溪翁

qīng shān yìng xī sān shí lǐ, shuǐ zhōng bái shí hé chǐ chǐ.
青山映溪三十裏,水中白石何齒齒。
shì fēi bù rù xī wēng ěr, shēng yá zhī zài qīng xī lǐ.
是非不入溪翁耳,生涯隻在清溪裏。
zhōng rì jī tóu zuò bì lěi, diào sī rù tán yú wěi wěi.
終日磯頭坐碧藟,釣絲入潭魚唯唯。
dé yú mǎn lóng hún jiā xǐ.
得魚滿籠渾家喜。
xī guāng shì jìng shān rú dài,
溪光似鏡山如黛,
bú shì xī wēng bù zhī ài.
不是溪翁不知愛。

網友評論


* 《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溪翁》 釋文珦宋代釋文珦青山映溪三十裏,水中白石何齒齒。是非不入溪翁耳,生涯隻在清溪裏。終日磯頭坐碧藟,釣絲入潭魚唯唯。得魚滿籠渾家喜。溪光似鏡山如黛,不是溪翁不知愛。分類:《溪翁》釋文珦 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溪翁》溪翁釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/551a39912118179.html