《憶彭頭山》 胡楚材

宋代   胡楚材 久客倦行役,忆彭忆彭译赏故山安在哉。头山头山
鬆竹讀書室,胡楚水石釣魚台。材原
明月照歸夢,文翻西風吹酒杯。析和
亭亭籬下菊,诗意寂寞為誰開。忆彭忆彭译赏
分類:

《憶彭頭山》胡楚材 翻譯、头山头山賞析和詩意

《憶彭頭山》是胡楚宋代胡楚材創作的一首詩詞。這首詩詞描述了胡楚材在外地漂泊久了,材原對故鄉彭頭山的文翻思念之情。

詩詞的析和中文譯文如下:
久客倦行役,故山安在哉。诗意
鬆竹讀書室,忆彭忆彭译赏水石釣魚台。
明月照歸夢,西風吹酒杯。
亭亭籬下菊,寂寞為誰開。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對故鄉的思念之情。胡楚材作為一個久居他鄉的客人,感到疲倦和疲憊,渴望回到故鄉彭頭山。他描述了故鄉的景物和情景,使他更加懷念。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了胡楚材對故鄉的思念之情。詩人用“久客倦行役”表達了自己長期在外漂泊的疲憊感,然後用“故山安在哉”來表達自己對故鄉的渴望和思念。

詩中提到了鬆竹讀書室和水石釣魚台,這是詩人在故鄉的兩個地方,也是他回憶的重點。這些地方代表了他在故鄉的安逸和寧靜,與他在外奔波的生活形成鮮明對比。

詩的最後兩句“亭亭籬下菊,寂寞為誰開。”表達了詩人對故鄉的思念和對孤獨的感受。菊花的亭亭玉立,但卻沒有人欣賞,這使得詩人感到寂寞和孤獨。

整體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達了胡楚材對故鄉的思念和對外漂泊生活的厭倦。通過描繪故鄉的景物和情景,詩人表達了自己對家鄉的深深眷戀之情。這首詩詞在表達情感上簡潔而深刻,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶彭頭山》胡楚材 拚音讀音參考

yì péng tóu shān
憶彭頭山

jiǔ kè juàn xíng yì, gù shān ān zài zāi.
久客倦行役,故山安在哉。
sōng zhú dú shū shì, shuǐ shí diào yú tái.
鬆竹讀書室,水石釣魚台。
míng yuè zhào guī mèng, xī fēng chuī jiǔ bēi.
明月照歸夢,西風吹酒杯。
tíng tíng lí xià jú, jì mò wèi shuí kāi.
亭亭籬下菊,寂寞為誰開。

網友評論


* 《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶彭頭山》 胡楚材宋代胡楚材久客倦行役,故山安在哉。鬆竹讀書室,水石釣魚台。明月照歸夢,西風吹酒杯。亭亭籬下菊,寂寞為誰開。分類:《憶彭頭山》胡楚材 翻譯、賞析和詩意《憶彭頭山》是宋代胡楚材創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/550c39941078583.html

诗词类别

《憶彭頭山》憶彭頭山胡楚材原文、的诗词

热门名句

热门成语