《野步》 夏竦

宋代   夏竦 顧步方塘上,野步野步原文意西郊日漸曛。夏竦
歸心臨遠渡,翻译晚色在間雲。赏析
壟勢蜂腰接,和诗谿流燕尾分。野步野步原文意
田歌知有意,夏竦豐美謝明君。翻译
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,赏析字子喬,和诗北宋大臣,野步野步原文意古文字學家,夏竦初諡“文正”,翻译後改諡“文莊”。赏析夏竦以文學起家,和诗曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《野步》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《野步》是宋代夏竦創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
顧望方塘上,
夕陽漸漸西沉。
心懷歸鄉之念,
臨渡長江遠行。
晚霞映照雲間,
田壟蜂腰相連。
山穀流水如燕尾,
歌唱田間莊稼豐饒,
向明君致敬。

詩意:
《野步》描繪了一幅美麗的田園景象,詩人在野外漫步時觀察到了方塘、夕陽、長江和田野等元素。詩人的心中充滿了歸鄉的思念,他站在渡口準備渡過長江回到家鄉。晚霞映照在雲彩之間,山穀中的田壟連綿如蜂腰,流淌的溪水宛如燕尾。農田裏傳來田歌的聲音,歌頌著豐收和美好的農田景象,也向明君表達了敬意。

賞析:
《野步》通過對自然景物的描繪,展示了田園鄉村的寧靜和美好。詩人以細膩的筆觸描繪了塘上的夕陽、晚霞和雲彩,展現出自然景色的變幻和美麗。詩中的長江象征著距離和歸鄉之路,詩人對家鄉的思念和渴望被巧妙地表達出來。田壟和流水的描繪展示了農田的豐饒和生機,歌唱的田野則象征著農民的辛勤勞作和豐收的喜悅。整首詩以自然景色為背景,融入了詩人對家鄉的思念和對豐收的讚美,表達出對美好生活的向往和追求。

這首詩詞以其簡潔明快的語言和生動的描寫方式,展現了自然與人文的和諧,讓讀者感受到詩人對鄉村生活的熱愛和對美好生活的向往。通過細膩的描繪和生動的意象,詩人成功地將讀者帶入了田園景色中,使人們在品讀詩詞的同時也能感受到自然的美妙與寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野步》夏竦 拚音讀音參考

yě bù
野步

gù bù fāng táng shàng, xī jiāo rì jiàn xūn.
顧步方塘上,西郊日漸曛。
guī xīn lín yuǎn dù, wǎn sè zài jiān yún.
歸心臨遠渡,晚色在間雲。
lǒng shì fēng yāo jiē, xī liú yàn wěi fēn.
壟勢蜂腰接,谿流燕尾分。
tián gē zhī yǒu yì, fēng měi xiè míng jūn.
田歌知有意,豐美謝明君。

網友評論


* 《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野步》 夏竦宋代夏竦顧步方塘上,西郊日漸曛。歸心臨遠渡,晚色在間雲。壟勢蜂腰接,谿流燕尾分。田歌知有意,豐美謝明君。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野步》野步夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54f39988278972.html