《分水嶺》 葛紹體

宋代   葛紹體 岐路東西分,分水閩浙自茲異。岭分
平波翼藂筱,水岭诗意荒丘帶深隧。葛绍
漸聞新蠻音,体原不見舊朋類。文翻
悽然獨含情,译赏誰與話幽意。析和
滿空霜氣橫,分水鴻影過一二。岭分
回首良不堪,水岭诗意歸期數長至。葛绍
茫茫宇宙大,体原人生本如寄。文翻
分類:

《分水嶺》葛紹體 翻譯、译赏賞析和詩意

《分水嶺》是宋代葛紹體創作的一首詩詞。這首詩以分水嶺作為隱喻,描繪了作者在人生道路上的重要選擇和離別的情景。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
岐路東西分,閩浙自茲異。
平波翼藂筱,荒丘帶深隧。
漸聞新蠻音,不見舊朋類。
悽然獨含情,誰與話幽意。
滿空霜氣橫,鴻影過一二。
回首良不堪,歸期數長至。
茫茫宇宙大,人生本如寄。

詩意和賞析:
這首詩詞通過岐路、分水嶺的意象,表達了作者在人生旅途中麵臨的選擇和離別,以及對未來的迷茫和思考。詩中的東西分離,指的是作者的道路與他人不同,他選擇了一條與閩浙地區不同的道路,這也暗示著作者的個性特立和追求獨特的人生路徑。

詩中的平波翼藂筱和荒丘帶深隧,描繪了作者行進途中所經曆的景象,展現了詩人的旅途艱辛和孤獨。新蠻音的出現,代表著作者逐漸接觸到新的事物和聲音,與舊朋友漸行漸遠,這種變化讓詩人感到悽然和孤獨。

詩的最後兩句“滿空霜氣橫,鴻影過一二。回首良不堪,歸期數長至。茫茫宇宙大,人生本如寄。”表達了作者對過去的回顧和對未來的期待。霜氣橫滿空中,鴻雁影影綽綽,詩人回首往事,感覺艱辛和困苦難以承受,同時對歸期的盼望又顯得漫長無期。最後兩句表達了人生的無限廣闊和短暫,以及人生如同流浪者的感歎。

整首詩以簡潔明快的語言,婉約而深沉地描繪了詩人在人生旅途中的離別和選擇,以及對未來的思考和追問。通過岐路和分水嶺的隱喻,將個人的經曆與人生的奧秘相結合,展示了葛紹體獨特的詩意和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《分水嶺》葛紹體 拚音讀音參考

fēn shuǐ lǐng
分水嶺

qí lù dōng xī fēn, mǐn zhè zì zī yì.
岐路東西分,閩浙自茲異。
píng bō yì cóng xiǎo, huāng qiū dài shēn suì.
平波翼藂筱,荒丘帶深隧。
jiàn wén xīn mán yīn, bú jiàn jiù péng lèi.
漸聞新蠻音,不見舊朋類。
qī rán dú hán qíng, shuí yǔ huà yōu yì.
悽然獨含情,誰與話幽意。
mǎn kōng shuāng qì héng, hóng yǐng guò yī èr.
滿空霜氣橫,鴻影過一二。
huí shǒu liáng bù kān, guī qī shù cháng zhì.
回首良不堪,歸期數長至。
máng máng yǔ zhòu dà, rén shēng běn rú jì.
茫茫宇宙大,人生本如寄。

網友評論


* 《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《分水嶺》 葛紹體宋代葛紹體岐路東西分,閩浙自茲異。平波翼藂筱,荒丘帶深隧。漸聞新蠻音,不見舊朋類。悽然獨含情,誰與話幽意。滿空霜氣橫,鴻影過一二。回首良不堪,歸期數長至。茫茫宇宙大,人生本如寄。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意原文,《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《分水嶺》分水嶺葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54d39962249834.html