《暝》 杜甫

唐代   杜甫 日下四山陰,暝暝山庭嵐氣侵。杜甫
牛羊歸徑險,原文意鳥雀聚枝深。翻译
正枕當星劍,赏析收書動玉琴。和诗
半扉開燭影,暝暝欲掩見清砧。杜甫
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,暝暝漢族,杜甫河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《暝》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《暝》
日下四山陰,
山庭嵐氣侵。
牛羊歸徑險,
鳥雀聚枝深。
正枕當星劍,
收書動玉琴。
半扉開燭影,
欲掩見清砧。

詩詞中文譯文:
太陽下山後四周充滿了陰影,
山庭中的霧氣彌漫開來。
牛羊回歸的小徑險峻,
鳥雀聚集在深枝之間。
我正坐在床上,準備好星辰劍,
整理書籍並彈動著玉琴。
門窗半開,燭光照出倒影,
想要關上,卻見到了清晰的砧板影子。

詩意和賞析:
這首詩描繪了傍晚時分的景色,以及詩人自己在家中的場景。詩人通過描繪四山陰影和山庭中的嵐氣,表現了日落時分的暗淡和神秘感。牛羊回歸的小徑險峻,鳥雀在深枝之間聚集,給人一種安靜而淒美的氛圍。

詩中的“正枕當星劍”,“收書動玉琴”等描繪語句,展現出詩人的個人生活狀態。這是一個孤獨的夜晚,詩人在家中沉浸在自己的思考和創作中。他整理書籍、彈動玉琴,表達出他對知識和藝術的追求和熱愛。

在詩的最後,詩人描述了自己家中的一幕:半扉的門窗敞開著,燭光投射出來的倒影,在試圖關上門窗的時候,看到了清晰的砧板影子。這個場景帶給人一種窺探和隱私被侵犯的感覺,增加了詩的神秘和意境。

整首詩以簡潔的詞匯和清晰的描寫,展現了一個傍晚的安靜和寂寥。通過描寫景色和作者的情感,抒發了對夜晚靜謐、思考和藝術追求的渴望。同時也表達了作者內心的孤獨和獨處狀態。整首詩通過簡練的語言、深入的描寫和細膩的情感,營造出一種恬靜而寂寥的意境,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暝》杜甫 拚音讀音參考

míng

rì xià sì shān yīn, shān tíng lán qì qīn.
日下四山陰,山庭嵐氣侵。
niú yáng guī jìng xiǎn, niǎo què jù zhī shēn.
牛羊歸徑險,鳥雀聚枝深。
zhèng zhěn dāng xīng jiàn, shōu shū dòng yù qín.
正枕當星劍,收書動玉琴。
bàn fēi kāi zhú yǐng, yù yǎn jiàn qīng zhēn.
半扉開燭影,欲掩見清砧。

網友評論

* 《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暝》 杜甫唐代杜甫日下四山陰,山庭嵐氣侵。牛羊歸徑險,鳥雀聚枝深。正枕當星劍,收書動玉琴。半扉開燭影,欲掩見清砧。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暝》暝杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54c39957644745.html