《謝楊景山送酒器》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 楊君喜我梨花盞,谢杨析和卻念初無注酒魁。景山酒器坚原
矲矮金壺肯持送,送酒山送诗意挼莎殘菊更傳杯。器谢
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),杨景译赏字魯直,黄庭自號山穀道人,文翻晚號涪翁,谢杨析和又稱豫章黃先生,景山酒器坚原漢族,送酒山送诗意洪州分寧(今江西修水)人。器谢北宋詩人、杨景译赏詞人、黄庭書法家,文翻為盛極一時的谢杨析和江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《謝楊景山送酒器》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《謝楊景山送酒器》
朝代:宋代
作者:黃庭堅

楊君喜我梨花盞,
卻念初無注酒魁。
矲矮金壺肯持送,
挼莎殘菊更傳杯。

中文譯文:
楊君喜歡我用梨花做成的酒杯,
卻想起一開始沒有注入美酒。
金壺雖然矮小,但願意親自送來,
用葛織的殘落菊花來傳遞酒杯。

詩意和賞析:
這首詩詞是黃庭堅寫給楊景山的送別之作,表達了作者對楊景山的感激之情。詩中描述了黃庭堅用梨花做成的酒杯,楊君非常喜歡這個酒杯,但作者卻憶起一開始並沒有給酒杯注入美酒。然而,盡管金壺比較矮小,作者仍然願意親自送給楊君。同時,作者用葛織的殘落菊花來代替酒杯,傳遞著友誼和情感。

這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對楊景山的深情厚意和感謝之情。梨花盞和金壺是詩中重要的象征物,它們代表了作者用心製作的禮物和友誼的象征。詩中的楊君則象征著對作者的賞識和關心,而作者則通過送酒器來表達自己的感激之情。

整首詩意蘊含著友情和情感的交流,同時也傳遞了作者對友誼的珍視和對楊景山的美好祝願。這首詩詞以簡潔的語言表達了深情,給人以溫暖和思索的空間,展示了黃庭堅獨特的詩意和對友誼的真摯態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝楊景山送酒器》黃庭堅 拚音讀音參考

xiè yáng jǐng shān sòng jiǔ qì
謝楊景山送酒器

yáng jūn xǐ wǒ lí huā zhǎn, què niàn chū wú zhù jiǔ kuí.
楊君喜我梨花盞,卻念初無注酒魁。
bà ǎi jīn hú kěn chí sòng, ruá shā cán jú gèng chuán bēi.
矲矮金壺肯持送,挼莎殘菊更傳杯。

網友評論


* 《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝楊景山送酒器》 黃庭堅宋代黃庭堅楊君喜我梨花盞,卻念初無注酒魁。矲矮金壺肯持送,挼莎殘菊更傳杯。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54b39985482646.html

诗词类别

《謝楊景山送酒器》謝楊景山送酒器的诗词

热门名句

热门成语