《述懷(出關)》 魏徵

唐代   魏徵 中原初逐鹿,述怀述怀赏析投筆事戎軒。出关出关
縱橫計不就,魏徵慷慨誌猶存。原文意
杖策謁天子,翻译驅馬出關門。和诗
請纓係南粵,述怀述怀赏析憑軾下東藩。出关出关
鬱紆陟高岫,魏徵出沒望平原。原文意
古木鳴寒鳥,翻译空山啼夜猿。和诗
既傷千裏目,述怀述怀赏析還驚九折魂。出关出关
豈不憚艱險,魏徵深懷國士恩。
季布無二諾,侯嬴重一言。
人生感意氣,功名誰複論。
分類:

《述懷(出關)》魏徵 翻譯、賞析和詩意

《述懷(出關)》

中原初逐鹿,投筆事戎軒。
縱橫計不就,慷慨誌猶存。
杖策謁天子,驅馬出關門。
請纓係南粵,憑軾下東藩。
鬱紆陟高岫,出沒望平原。
古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。
既傷千裏目,還驚九折魂。
豈不憚艱險,深懷國士恩。
季布無二諾,侯嬴重一言。
人生感意氣,功名誰複論。

詩詞的中文譯文為:《述懷(出關)》

中原初次爭霸,我拋下文人之職事去從軍。
雖然我縱橫智謀輾轉無果,但我依然懷有豪情壯誌。
我扶杖前去朝見天子,驅馬離開關門。
我請纓南下輔佐嶺南,憑借我的智謀為東方邊疆效勞。
我行走在崎嶇的高山峰頂,出沒於開闊的平原。
古老的樹木中傳來寒鳥的鳴叫,空山中夜晚猿猴的啼聲。
雖然我的眼睛因長途跋涉而疲憊,但我的靈魂仍然感到震撼。
我並不畏懼艱險,深深懷念為國家做出的貢獻之恩。
季布無法違背自己的諾言,侯嬴對我的承諾倍加看重。
人生中的價值感來自於鬥誌滿懷,功名不需要細說。

詩意:這首詩描述了詩人魏徵作為一位投身於軍事事業的文人,經曆了從中原到南方、東方的奮鬥曆程。詩中表達了詩人不達目的毫不退縮的精神,以及對國家的深深熱愛和對功名追求的心情。

賞析:這首詩以短小的篇幅展現了詩人在唐代亂世中的奮鬥追求和對國家的忠誠,表達了他追求功名成就和對個人價值的思考。通過選擇投筆從戎,詩人表現了一種報國之誌,同時也體現了他深沉的國士之情。詩中運用了自然景物的描寫,如高山、平原以及鳥鳴猿啼的聲音,使詩歌具有一種自然而真實的味道。整首詩富有激情和豪情,展現了唐代士人的不屈不撓的精神和對功名的追逐。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《述懷(出關)》魏徵 拚音讀音參考

shù huái chū guān
述懷(出關)

zhōng yuán chū zhú lù, tóu bǐ shì róng xuān.
中原初逐鹿,投筆事戎軒。
zòng héng jì bù jiù, kāng kǎi zhì yóu cún.
縱橫計不就,慷慨誌猶存。
zhàng cè yè tiān zǐ, qū mǎ chū guān mén.
杖策謁天子,驅馬出關門。
qǐng yīng xì nán yuè, píng shì xià dōng fān.
請纓係南粵,憑軾下東藩。
yù yū zhì gāo xiù, chū mò wàng píng yuán.
鬱紆陟高岫,出沒望平原。
gǔ mù míng hán niǎo, kōng shān tí yè yuán.
古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。
jì shāng qiān lǐ mù, hái jīng jiǔ zhé hún.
既傷千裏目,還驚九折魂。
qǐ bù dàn jiān xiǎn, shēn huái guó shì ēn.
豈不憚艱險,深懷國士恩。
jì bù wú èr nuò, hóu yíng zhòng yī yán.
季布無二諾,侯嬴重一言。
rén shēng gǎn yì qì, gōng míng shuí fù lùn.
人生感意氣,功名誰複論。

網友評論

* 《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《述懷出關)》 魏徵唐代魏徵中原初逐鹿,投筆事戎軒。縱橫計不就,慷慨誌猶存。杖策謁天子,驅馬出關門。請纓係南粵,憑軾下東藩。鬱紆陟高岫,出沒望平原。古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。既傷千裏目,還驚九折魂。豈不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《述懷(出關)》述懷(出關)魏徵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/54a39959167567.html