《姑蘇台》 宋無

宋代   宋無 嬌豔分明摧禍胎,姑苏黃金環麗更危台。台姑
笙歌夜倚東風醉,苏台宋无赏析粉黛春從南國來。原文意
原草翠迷行輦跡,翻译野花紅發舞衣來。和诗
豪華肯信今為沼,姑苏煙水翻令後世衰。台姑
分類:

《姑蘇台》宋無 翻譯、苏台宋无赏析賞析和詩意

《姑蘇台》是原文意宋代詩人宋無創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗而奢華的翻译場景,展示了繁華背後的和诗脆弱和衰落。

詩詞的姑苏中文譯文如下:

嬌豔的景色展現破滅的苗頭,
華麗的台姑黃金環危及高台。
笙歌夜晚倚著東風陶醉,苏台宋无赏析
妝容粉黛春天從南國而來。
茂盛的青草迷失了車轍的痕跡,
野花在紅發般的舞衣中飛舞。
豪華的景象注定今日成為泥沼,
煙水翻湧使後世逐漸衰敗。

這首詩意蘊含深遠,表達了人間繁華的虛幻和世事無常的真理。通過描述一個華麗的台台、美麗的春景和熱鬧的笙歌,詩人揭示了背後隱藏的危機和衰落。嬌豔的景物象征著人世間的繁華,然而它們卻在摧毀自身的過程中暴露出脆弱和無法持久的本質。黃金環和華麗的台台暗示著財富和權勢,但它們的存在也帶來了危機和陷阱。笙歌和粉黛代表著人們沉溺於歡樂和美色的追求,但這種放縱卻是短暫的,如同曇花一現。詩中的青草和野花則象征著自然和樸素的力量,它們的美麗和自由飛舞反襯出人造的豪華的虛假和束縛。

《姑蘇台》通過揭示繁華背後的虛幻和衰落,提醒人們珍惜當下,不要被表麵的華麗所迷惑,要明白世事無常,追求真實和持久的價值。這首詩詞以其深刻的洞察力和意境的構建,展示了宋代詩人對世事的思考和對人生的思索,具有一定的藝術價值和思想意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑蘇台》宋無 拚音讀音參考

gū sū tái
姑蘇台

jiāo yàn fēn míng cuī huò tāi, huáng jīn huán lì gèng wēi tái.
嬌豔分明摧禍胎,黃金環麗更危台。
shēng gē yè yǐ dōng fēng zuì, fěn dài chūn cóng nán guó lái.
笙歌夜倚東風醉,粉黛春從南國來。
yuán cǎo cuì mí xíng niǎn jī, yě huā hóng fā wǔ yī lái.
原草翠迷行輦跡,野花紅發舞衣來。
háo huá kěn xìn jīn wèi zhǎo, yān shuǐ fān lìng hòu shì shuāi.
豪華肯信今為沼,煙水翻令後世衰。

網友評論


* 《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑蘇台》 宋無宋代宋無嬌豔分明摧禍胎,黃金環麗更危台。笙歌夜倚東風醉,粉黛春從南國來。原草翠迷行輦跡,野花紅發舞衣來。豪華肯信今為沼,煙水翻令後世衰。分類:《姑蘇台》宋無 翻譯、賞析和詩意《姑蘇台》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑蘇台》姑蘇台宋無原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/549f39913673368.html