《寄子山待製二絕》 歐陽修

宋代   歐陽修 留滯西山獨可嗟,寄山绝寄殘春過盡始還家。待制
落花縱有那堪醉,山待诗意何況歸時無落花。制绝
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),欧阳字永叔,修原析和號醉翁,文翻晚號“六一居士”。译赏漢族,寄山绝寄吉州永豐(今江西省永豐縣)人,待制因吉州原屬廬陵郡,山待诗意以“廬陵歐陽修”自居。制绝諡號文忠,欧阳世稱歐陽文忠公。修原析和北宋政治家、文翻文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《寄子山待製二絕》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《寄子山待製二絕》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在西山逗留期間的感慨和思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
留滯西山獨可嗟,
殘春過盡始還家。
落花縱有那堪醉,
何況歸時無落花。

詩意和賞析:
這首詩詞以西山為背景,描繪了作者在此地逗留的心境。詩的前兩句表達了作者對滯留西山的感歎和思念之情。作者感歎自己被困留在西山,孤獨無依,隻能自憐自嗟。而當殘春過去,春天的美好已經消逝,作者才開始思念家鄉,渴望回家。

接下來的兩句表達了作者對落花的感慨。落花雖然美麗,但它們的美麗也是短暫的,如同人生的瞬間。作者認為,即使有美麗的事物存在,也無法使他陶醉,因為他心中隻有歸家的渴望。歸家的時刻已經來臨,而此時已經沒有落花了,這進一步強調了作者對家鄉的思念之情。

整首詩詞通過對西山逗留和歸家思念的描繪,表達了作者對家鄉的深深眷戀和對短暫美好的思考。它展示了歐陽修細膩的情感表達和對人生離合的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄子山待製二絕》歐陽修 拚音讀音參考

jì zǐ shān dài zhì èr jué
寄子山待製二絕

liú zhì xī shān dú kě jiē, cán chūn guò jǐn shǐ huán jiā.
留滯西山獨可嗟,殘春過盡始還家。
luò huā zòng yǒu nà kān zuì, hé kuàng guī shí wú luò huā.
落花縱有那堪醉,何況歸時無落花。

網友評論


* 《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄子山待製二絕》 歐陽修宋代歐陽修留滯西山獨可嗟,殘春過盡始還家。落花縱有那堪醉,何況歸時無落花。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/548d39935363571.html

诗词类别

《寄子山待製二絕》寄子山待製二絕的诗词

热门名句

热门成语