《送殷淑三首》 李白

唐代   李白 海水不可解,送殷淑首送殷淑首赏析連江夜為潮。李白
俄然浦嶼闊,原文意岸去酒船遙。翻译
惜別耐取醉,和诗鳴榔且長謠。送殷淑首送殷淑首赏析
天明爾當去,李白應便有風飄。原文意
白鷺洲前月,翻译天明送客回。和诗
青龍山後日,送殷淑首送殷淑首赏析早出海雲來。李白
流水無情去,原文意征帆逐吹開。翻译
相看不忍別,和诗更進手中杯。
痛飲龍筇下,燈青月複寒。
醉歌驚白鷺,半夜起沙灘。
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《送殷淑三首》李白 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文為:

送殷淑三首

海水難以解,連江夜起潮。
忽然浦嶼寬,岸離酒船遙。
舍不得分別久,高歌長榔謠。
天明時要離去,應該有風飄。

白鷺洲前的月亮,天明時送客回。
青龍山後的陽光,早早出現雲彩。
流水無情地流去,征帆追隨風吹開。
相互看著,舍不得分別,繼續端起手中的酒杯。
痛飲了龍筇酒,燈光青翠月亮寒冷。
醉歌驚動了白鷺,半夜起身追趕沙灘。


詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人送別殷淑的情景。詩人將離別比喻為海水的潮汐,說海水難以解析、連江夜起潮。然後,詩人描述了船離岸邊的情景,說岸離酒船很遠,表達他不舍得離別的心情。他甚至用高歌長榔的方式來排解自己的離別之痛。

接著,詩人以白鷺洲和青龍山為背景,描述了離別的過程。流水無情地流去,征帆隨風吹開,詩人用這些意象表達了離別是無法挽回的命運,他們隻能順勢而行。詩人與殷淑相視而已,不忍心分別,於是繼續拿起手中的酒杯,繼續享受酒的快樂。

最後,詩人喝了龍筇酒,唱起歌來,驚動了白鷺,半夜起身跟隨著沙灘追趕,展現了詩人醉酒後的豪情壯舉。

整首詩以離別為主題,描繪了詩人與殷淑的相聚和分別。詩人通過描繪自然景觀和個人情感,表達了詩人對離別的無奈和不舍,以及他對友誼的珍重和酒宴的愉悅心情。整首詩情感飽滿,意境優美,展示了李白的豪邁的詩歌風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送殷淑三首》李白 拚音讀音參考

sòng yīn shū sān shǒu
送殷淑三首

hǎi shuǐ bù kě jiě, lián jiāng yè wèi cháo.
海水不可解,連江夜為潮。
é rán pǔ yǔ kuò, àn qù jiǔ chuán yáo.
俄然浦嶼闊,岸去酒船遙。
xī bié nài qǔ zuì, míng láng qiě zhǎng yáo.
惜別耐取醉,鳴榔且長謠。
tiān míng ěr dāng qù, yīng biàn yǒu fēng piāo.
天明爾當去,應便有風飄。
bái lù zhōu qián yuè, tiān míng sòng kè huí.
白鷺洲前月,天明送客回。
qīng lóng shān hòu rì, zǎo chū hǎi yún lái.
青龍山後日,早出海雲來。
liú shuǐ wú qíng qù, zhēng fān zhú chuī kāi.
流水無情去,征帆逐吹開。
xiāng kàn bù rěn bié, gèng jìn shǒu zhōng bēi.
相看不忍別,更進手中杯。
tòng yǐn lóng qióng xià, dēng qīng yuè fù hán.
痛飲龍筇下,燈青月複寒。
zuì gē jīng bái lù, bàn yè qǐ shā tān.
醉歌驚白鷺,半夜起沙灘。

網友評論

* 《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送殷淑三首》 李白唐代李白海水不可解,連江夜為潮。俄然浦嶼闊,岸去酒船遙。惜別耐取醉,鳴榔且長謠。天明爾當去,應便有風飄。白鷺洲前月,天明送客回。青龍山後日,早出海雲來。流水無情去,征帆逐吹開。相看 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送殷淑三首》送殷淑三首李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/548d39914788287.html