《客舍》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 門前蒼耳與人齊,客舍客舍屋後青蛙作鬼啼。黎廷
風雨瀟瀟天正黑,瑞原披衣不寐聽鳴雞。文翻
分類:

《客舍》黎廷瑞 翻譯、译赏賞析和詩意

《客舍》是析和宋代詩人黎廷瑞所創作的一首詩詞。以下是诗意該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
門前蒼耳與人齊,客舍客舍
屋後青蛙作鬼啼。黎廷
風雨瀟瀟天正黑,瑞原
披衣不寐聽鳴雞。文翻

詩意:
這首詩以客舍為背景,译赏描繪了一幅陰雨天氣中的析和景象。詩人描述了門前蒼耳(一種野草)與人們一樣高聳,诗意屋後青蛙仿佛在發出幽靈般的客舍客舍哭聲。在風雨交加的黑夜裏,詩人披衣未眠,靜聽鳴雞的聲音。

賞析:
《客舍》通過簡潔的語言,描繪了一幅淒涼而寂靜的畫麵,使讀者能夠感受到客舍中的孤獨和無奈。詩中的蒼耳與人齊,門前的景象表達了人與自然的平等和相伴,在這個世界上,人與自然共同麵臨風雨的洗禮。屋後青蛙作鬼啼,給人一種神秘而恐怖的感覺,進一步烘托了氛圍的陰鬱。風雨瀟瀟的描繪,使人感受到大自然的力量和威嚴,與此同時,也強調了詩人身處的孤寂和無助。最後,詩人披衣不寐聽鳴雞,表達了他在這個陌生的環境中的彷徨和思鄉之情。整首詩以簡潔、樸實的語言,傳達出作者在客舍中的孤獨與無奈,以及對家鄉的思念之情,給人一種深深的感慨和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客舍》黎廷瑞 拚音讀音參考

kè shè
客舍

mén qián cāng ěr yú rén qí, wū hòu qīng wā zuò guǐ tí.
門前蒼耳與人齊,屋後青蛙作鬼啼。
fēng yǔ xiāo xiāo tiān zhèng hēi, pī yī bù mèi tīng míng jī.
風雨瀟瀟天正黑,披衣不寐聽鳴雞。

網友評論


* 《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客舍》 黎廷瑞宋代黎廷瑞門前蒼耳與人齊,屋後青蛙作鬼啼。風雨瀟瀟天正黑,披衣不寐聽鳴雞。分類:《客舍》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意《客舍》是宋代詩人黎廷瑞所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客舍》客舍黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/548c39910228883.html