《送潘景參》 葉適

宋代   葉適 久自知潘令,送潘送潘赏析經曾薦禰衡。景参景参
居慚薄氣力,叶适原文意何以助聲名。翻译
鬆柏非無歲,和诗鹽梅會有羹。送潘送潘赏析
又從沙際別,景参景参把酒候潮生。叶适原文意
分類:

《送潘景參》葉適 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《送潘景參》

譯文:
長久以來我知道潘景參,和诗
曾經薦舉過禰衡。送潘送潘赏析
我居住謙卑,景参景参無力施展,叶适原文意
如何能助他的翻译聲名?
鬆樹和柏樹並非不老,
鹽梅會有美味羹。和诗
再次與他分別沙際,
舉杯等待潮水的漲生。

詩意:
這首詩是宋代葉適所寫,題為《送潘景參》。詩人表達了自己對潘景參的送別之情。潘景參是詩人的朋友,詩人既了解他的才華,又知道他曾經推薦過禰衡,一位有聲望的官員。然而,詩人自己並沒有什麽能夠幫助潘景參在官場上取得更多的聲名。詩人感到自己的才華和能力相對有限,無法給予潘景參更多的支持和幫助。

在詩中,詩人運用了自然的意象來表達自己的心情。他提到鬆樹和柏樹,暗示著這些樹木雖然不會永遠不衰老,但它們依然能夠長壽並保持生機。這暗示了潘景參的前途仍然可期,即使他已經離開了詩人的身邊。

詩人還提到了鹽梅,將其與美味的羹湯聯係在一起。這表明即使在別離之際,詩人仍然期待著與潘景參再次相聚,分享美好的時光。

整首詩洋溢著對友誼的珍惜和對潘景參前程的祝福之情。詩人以深情的筆觸描繪了友誼的情感,同時也表達了對潘景參未來發展的祝願。

賞析:
這首詩詞通過樸素自然的意象,表達了詩人對友誼和潘景參的思念和祝福之情。詩人以自己的謙遜和有限的能力來反襯潘景參的才華和前景。整首詩情感真摯,表達了友情的珍貴和對朋友的祝福之意。通過自然景物的描繪,詩人使詩詞更具意境和感染力,讓讀者能夠感受到情感的深處和詩人的情意。這首詩詞也體現了宋代文人重視友情和交往的風尚,展示了他們對友誼的真摯追求和對友人的關心之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送潘景參》葉適 拚音讀音參考

sòng pān jǐng cān
送潘景參

jiǔ zì zhī pān lìng, jīng céng jiàn mí héng.
久自知潘令,經曾薦禰衡。
jū cán báo qì lì, hé yǐ zhù shēng míng.
居慚薄氣力,何以助聲名。
sōng bǎi fēi wú suì, yán méi huì yǒu gēng.
鬆柏非無歲,鹽梅會有羹。
yòu cóng shā jì bié, bǎ jiǔ hòu cháo shēng.
又從沙際別,把酒候潮生。

網友評論


* 《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送潘景參》 葉適宋代葉適久自知潘令,經曾薦禰衡。居慚薄氣力,何以助聲名。鬆柏非無歲,鹽梅會有羹。又從沙際別,把酒候潮生。分類:《送潘景參》葉適 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送潘景參》譯文:長久以來我知道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送潘景參》送潘景參葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/547f39939498246.html