《大冶縣見梅》 晁公溯

宋代   晁公溯 客裏逢春色,大冶江梅發故枝。县见析和
正應傷老大,冶县译赏似欲慰棲遲。见梅
雪樹真相引,溯原诗意風花莫倒吹。文翻
南來愧何遜,大冶吾病不難詩。县见析和
分類:

《大冶縣見梅》晁公溯 翻譯、冶县译赏賞析和詩意

《大冶縣見梅》是见梅宋代晁公溯的一首詩詞。以下是溯原诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客人在旅途中遇到了春天的文翻景色,江邊的大冶梅花已經開放在老樹的枝幹上。正好喚起了我對年老的县见析和痛感,似乎要安慰那些晚來的冶县译赏鳥兒。雪覆蓋的樹木揭示出了真實的麵貌,風中的花朵不要被倒吹。我來自南方,對此感到慚愧,我生病了,但並不難以寫詩。

詩意:
這首詩描繪了作者在大冶縣遇到春天的景色,特別是江邊的梅花。作者以自己的感受和情緒表達了對老去的痛感以及對生命的思考。他觀察到雪覆蓋的樹木揭示了真實的本質,同時也提醒人們在風中要保持堅定,不被外界的變故所動搖。作者以自身的身份和狀態,對自然和生活進行了一種思考與反思。

賞析:
《大冶縣見梅》以簡潔而含蓄的語言,表達了晁公溯對春天景色的觀察和思考。詩中的梅花象征著堅韌和堅持,它在冬天裏孤獨地開放,給人以希望和力量。作者通過描繪梅花的形象,抒發了自己對老去和生命的感慨,同時也表達了對晚來者的同情和關懷。

詩中的雪樹和風花是作者對自然界的觀察和感悟,雪覆蓋的樹木揭示了事物的真實本質,而風中的花朵則象征著世間的變幻和無常。作者通過這樣的描寫,呼籲人們在風雨中保持堅定,不受外界環境的幹擾和動搖。

最後兩句詩表達了作者自己的身份和心境,他自稱來自南方,對北方的梅花感到慚愧,同時也表示自己身體不適,但並不妨礙他用詩歌表達內心的思考和感受。

整首詩以簡潔的語言和意象,展現了作者對自然和人生的細膩觀察和思考,傳達了一種深邃而富有哲理的情感。通過對大自然的描繪和自身的感受,詩詞表達了對生命的熱愛和對堅持的追求,給人以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大冶縣見梅》晁公溯 拚音讀音參考

dà yě xiàn jiàn méi
大冶縣見梅

kè lǐ féng chūn sè, jiāng méi fā gù zhī.
客裏逢春色,江梅發故枝。
zhèng yīng shāng lǎo dà, shì yù wèi qī chí.
正應傷老大,似欲慰棲遲。
xuě shù zhēn xiàng yǐn, fēng huā mò dào chuī.
雪樹真相引,風花莫倒吹。
nán lái kuì hé xùn, wú bìng bù nán shī.
南來愧何遜,吾病不難詩。

網友評論


* 《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大冶縣見梅》 晁公溯宋代晁公溯客裏逢春色,江梅發故枝。正應傷老大,似欲慰棲遲。雪樹真相引,風花莫倒吹。南來愧何遜,吾病不難詩。分類:《大冶縣見梅》晁公溯 翻譯、賞析和詩意《大冶縣見梅》是宋代晁公溯的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/547e39911522833.html

诗词类别

《大冶縣見梅》大冶縣見梅晁公溯原的诗词

热门名句

热门成语