《塞上寄內》是和诗唐代崔融創作的一首詩詞。以下是塞上塞上赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
旅魂驚動了塞北的寄内寄内風景,回望中卻斷了黃河的崔融西岸。
如果春風可以帶信寄回來,原文意我願圍繞在我親愛的翻译家鄉。
詩意:
這首詩描繪了一個離鄉背井的和诗人的思念之情。詩中的塞上塞上赏析“塞北”指的是邊境地區,代表了離家遠行的寄内寄内艱辛和遼闊。作者的崔融旅魂在這個邊界地帶受到了驚動,但他依然回望著黃河的西岸,即家鄉的方向。他渴望能夠用春風將思念寄回家鄉,暫時圍繞著他深愛的家人。
賞析:
這首詩的詞意簡潔明了,情感真摯。表達了離家漂泊者強烈的思鄉之情。通過對自然景物的描繪,詩人將自己內心的孤獨和迷茫轉化為對家鄉的思念和歸屬感。作者選擇了“塞北”和“斷河西”作為寫景的元素,通過對邊境地帶的描摹,表達了他對家鄉的深深眷戀。整首詩以短小而精練的詞句表達了離鄉者的思鄉之情,給人以一種淒美而感人的感覺。這首詩既是作者對家鄉的懷念之情,也是離家人士在長時間遠離家鄉後的一種心靈寄托和表達。
sāi shàng jì nèi
塞上寄內
lǚ hún jīng sài běi, guī wàng duàn hé xī.
旅魂驚塞北,歸望斷河西。
chūn fēng ruò kě jì, zàn wèi rào lán guī.
春風若可寄,暫為繞蘭閨。
* 《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞上寄內》 崔融1唐代崔融1旅魂驚塞北,歸望斷河西。春風若可寄,暫為繞蘭閨。分類:《塞上寄內》崔融1 翻譯、賞析和詩意《塞上寄內》是唐代崔融創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞上寄內》塞上寄內崔融1原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546f39908786115.html