《到岩豅寺勸農》 魏杞

宋代   魏杞 五事忽來此,到岩到岩今朝天氣新。豅寺豅寺
溪山渾是劝农劝农句,樽酒可無人。魏杞
幽鳥空驚夢,原文意殘花不當春。翻译
飄然又歸去,赏析明月滿衣巾。和诗
分類:

作者簡介(魏杞)

魏杞頭像

魏杞(1121—1184)南宋官員。到岩到岩字南夫,豅寺豅寺一字道弼,劝农劝农壽州壽春(今安徽壽縣)人,魏杞移居明州鄞縣(今屬浙江)。原文意紹興十二年進士。翻译受經於明州趙敦臨。赏析以宗正少卿為金通問使,不辱使命,連擢參知政事、右仆射兼樞密使,後出知平江府,以端明殿學士奉祠告老。

《到岩豅寺勸農》魏杞 翻譯、賞析和詩意

《到岩豅寺勸農》是宋代文人魏杞創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五事忽來此,今朝天氣新。
溪山渾是句,樽酒可無人。
幽鳥空驚夢,殘花不當春。
飄然又歸去,明月滿衣巾。

詩意:
這首詩詞以到達岩豅寺勸農為背景,表達了詩人對自然景色的讚美和對人生的感慨。詩人在這一瞬間感受到了五種事物,以及此刻的新鮮天氣。他觀賞溪山景色時,覺得這些景物本身就是詩句,而飲酒卻沒有人陪伴。幽靜的鳥兒驚擾了他的夢境,殘敗的花朵並沒有展現春天的氣息。最後,詩人又輕飄飄地離開了,明亮的月光灑滿他的衣巾。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對大自然和人生的感慨。詩人通過描繪五種事物和天氣的新鮮,展示了他對細微事物的敏感和觀察力。他將溪山景色視為詩句,顯示出他對自然的審美追求。然而,他卻感歎飲酒無人相伴,暗示了生活中的孤獨和無奈。幽靜的鳥兒驚醒了他的夢境,殘敗的花朵也沒有帶來春天的氣息,這又暗示了詩人眼中的失落和無常。最後,詩人又離去了,明亮的月光將他的衣巾照亮,給人一種飄然若仙的感覺。

整首詩以簡約的語言表達了詩人對自然和生活的感悟,通過對細節的描寫,展示了他對人生的思考和感情的流露。這首詩詞給人以淡泊、超脫的意境,表達了對現實生活的思考和對自然之美的追求,體現了宋代文人的審美情趣和人生哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《到岩豅寺勸農》魏杞 拚音讀音參考

dào yán lóng sì quàn nóng
到岩豅寺勸農

wǔ shì hū lái cǐ, jīn zhāo tiān qì xīn.
五事忽來此,今朝天氣新。
xī shān hún shì jù, zūn jiǔ kě wú rén.
溪山渾是句,樽酒可無人。
yōu niǎo kōng jīng mèng, cán huā bù dàng chūn.
幽鳥空驚夢,殘花不當春。
piāo rán yòu guī qù, míng yuè mǎn yī jīn.
飄然又歸去,明月滿衣巾。

網友評論


* 《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《到岩豅寺勸農》 魏杞宋代魏杞五事忽來此,今朝天氣新。溪山渾是句,樽酒可無人。幽鳥空驚夢,殘花不當春。飄然又歸去,明月滿衣巾。分類:作者簡介(魏杞)魏杞1121—1184)南宋官員。字南夫,一字道弼, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《到岩豅寺勸農》到岩豅寺勸農魏杞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546c39944622234.html