《春日雜興(五首)》 劉基

明代   劉基 日出江空曉氣柔,春日白筼風起渚煙收。杂兴
夜來一餉三更雨,首春赏析送盡飛花入海流。日杂
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,兴首諡曰文成,刘基元末明初傑出的原文意軍事謀略家、政治家、翻译文學家和思想家,和诗明朝開國元勳,春日漢族,杂兴浙江文成南田(原屬青田)人,首春赏析故時人稱他劉青田,日杂明洪武三年(1370)封誠意伯,兴首人們又稱他劉誠意。刘基武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《春日雜興(五首)》劉基 翻譯、賞析和詩意

《春日雜興(五首)》是明代劉基創作的一組詩詞,描繪了春日的美麗景色和變幻的氣候。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞:
日出江空曉氣柔,
白筼風起渚煙收。
夜來一餉三更雨,
送盡飛花入海流。

譯文:
太陽從江麵升起,晨光溫柔,
白色的蘆葦隨著微風搖曳,湖中的霧氣漸漸散去。
夜晚的雨在深夜持續不斷,
將飛舞的花瓣送入大海之中。

詩意:
這組詩詞以春日的景色為背景,通過描繪自然界的變化和人類活動的影響,表達了對春天美好景象的讚美和對時光流轉的感慨。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了春日早晨的寧靜和溫暖。首句“日出江空曉氣柔”,用“日出江空”來形容早晨的太陽升起,給人一種恢弘壯麗的感覺,而“曉氣柔”則表達了清晨的氣息溫和柔和。接著,第二句“白筼風起渚煙收”以自然景物描繪了湖麵上的霧氣逐漸消散的場景,展現了春日清新宜人的氛圍。

第三、四句則描繪了夜晚的雨水不斷地落下,將盛開的花朵送入大海之中。這裏的“一餉三更雨”形象地表達了夜晚雨水的連綿不絕,而“送盡飛花入海流”則把飛舞的花瓣與大海相聯係,暗示了季節的變遷和生命的流轉。

整首詩詞通過對春天景色的描繪,表達了作者對春天的熱愛和對光陰易逝的感慨。通過自然景物的變化和人類活動的影響,作者將讀者帶入了一個富有意境和情感的春日世界,讓人感受到生命的脆弱和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日雜興(五首)》劉基 拚音讀音參考

chūn rì zá xìng wǔ shǒu
春日雜興(五首)

rì chū jiāng kōng xiǎo qì róu, bái yún fēng qǐ zhǔ yān shōu.
日出江空曉氣柔,白筼風起渚煙收。
yè lái yī xiǎng sān gēng yǔ, sòng jǐn fēi huā rù hǎi liú.
夜來一餉三更雨,送盡飛花入海流。

網友評論


* 《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日雜興五首)》 劉基明代劉基日出江空曉氣柔,白筼風起渚煙收。夜來一餉三更雨,送盡飛花入海流。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元末明初傑出的軍事 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日雜興(五首)》春日雜興(五首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546b39939067943.html