《潮》 吳融

唐代   吳融 暮去朝來無定期,潮潮桑田長被此聲移。吴融
蓬萊若探人間事,原文意一日還應兩度知。翻译
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,赏析唐代詩人。和诗字子華,潮潮越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。赏析他生當晚唐後期,和诗一個較前期更為混亂、潮潮矛盾、吴融黑暗的原文意時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《潮》吳融 翻譯、賞析和詩意

《潮》這首詩是唐代詩人吳融創作的作品,描繪了大海潮漲潮落的景象,並以此作為比喻,表達了時光流轉、世間變遷的主題。

詩詞中的“潮”指的是海潮,這是一種自然現象,每天都會有漲潮和落潮。詩人以潮漲潮落為象征,暗喻著人世間的變遷、興衰。詩中的“朝”和“暮”代表了時間的流轉,表達出無論是在複雜而多變的世事中或是在自然界中,時間都是無常的。

詩的開頭“暮去朝來無定期”,表達了人世間的變遷,既暗示了人生的無常,也暗示了大海潮汐的奔湧,兩者統一了詩的主題。中間兩句“桑田長被此聲移,蓬萊若探人間事”,將潮漲潮落和時間變遷與人的遭遇聯係起來,詩人把人間的興衰變化喻作海潮,意味著不斷的變遷會改變人們對世事的看法和體驗,表達了詩人對時光流逝的感慨。

最後兩句“一日還應兩度知”,意味著即使在一天之內,時間也會有兩次潮汐的變化。這裏“知”指的是理解、認識,傳遞了詩人對於變化無常的深刻認識和體會。整首詩情感平緩、含蓄深遠,通過自然景象的描寫隱喻人生的變化,表達了作者對於時間流轉和人世變遷的感慨之情。

詩詞中的中文譯文可以如下:
暮去朝來無定期,
大海潮漲潮落風起。
興盛的桑田被此聲震動,
似乎人們再也無法遺忘。
如果我們能探尋人間的真相,
一天之內就應該有兩次認知。

通過對這首詩的賞析,我們可以看到詩人以海潮的變化來象征人世變遷以及時間的流轉和不確定性。他通過描寫潮汐的起伏,表達了對時光無常的感慨和對世事的深思。整首詩以樸實的語言表達了作者對於時間變化的感悟,注重對自然界的觀察和領悟,以此提醒人們珍惜時間、理解世事的無常,反思人生的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潮》吳融 拚音讀音參考

cháo

mù qù zhāo lái wú dìng qī, sāng tián zhǎng bèi cǐ shēng yí.
暮去朝來無定期,桑田長被此聲移。
péng lái ruò tàn rén jiān shì, yī rì hái yīng liǎng dù zhī.
蓬萊若探人間事,一日還應兩度知。

網友評論

* 《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潮》 吳融唐代吳融暮去朝來無定期,桑田長被此聲移。蓬萊若探人間事,一日還應兩度知。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年850),卒於唐昭宗天複 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546a39910166972.html

诗词类别

《潮》潮吳融原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语