《點絳唇(天聖宮)》 郭章

宋代   郭章 翠柏丹崖,点绛碧雲深鎖神仙府。唇天
勢盤龍虎。圣宫赏析
樓觀雄中土。郭章宫郭
我欲停時,原文意点又恐斜陽暮。翻译
黃塵路。和诗
客懷良苦。绛唇
滿目西山雨。天圣
分類: 宋詞三百首宋詞精選婉約春天閨怨思念 點絳唇

《點絳唇(天聖宮)》郭章 翻譯、点绛賞析和詩意

詩詞:《點絳唇(天聖宮)》
朝代:宋代
作者:郭章

翠柏丹崖,唇天碧雲深鎖神仙府。圣宫赏析
勢盤龍虎,郭章宫郭樓觀雄中土。原文意点
我欲停時,翻译又恐斜陽暮。
黃塵路,客懷良苦,滿目西山雨。

中文譯文:
碧綠的柏樹生長在紅色的崖壁上,藍色的雲彩深深地遮蔽了神仙的住所。
龍和虎形勢各自盤旋,樓閣雄偉壯觀。
我想停留在這裏,但又擔心太陽斜照下山。
黃色的塵土路,客人心中的痛苦,滿眼望去是西山上的雨。

詩意:
這首詩描繪了一幅山水景色,通過翠柏丹崖、碧雲和樓閣的描繪,展示了山水之間的壯美和神秘感。作者表達了自己對於美景的欣賞之情,但又有離別之苦和時光流逝的感慨。西山上的雨象征著離別和不舍之情。

賞析:
這首詩詞以景寫情,通過對山水景色的描繪,表達了作者對美景的讚美和對時光流逝的感慨。翠柏丹崖和碧雲深鎖神仙府的描繪,展示了山水之間的壯美和神秘感,給人以想象和遐想的空間。勢盤龍虎,樓觀雄中土的描繪,更增添了景色的雄偉和壯觀之感。詩中的“我欲停時,又恐斜陽暮”表達了作者對美景的留戀,但又擔心時間的流逝。黃塵路和客懷良苦的描繪,突出了客人心中的離別之苦和思鄉之情。最後一句“滿目西山雨”以雨喻別離之情,使整首詩達到了情景交融、意境深遠的效果。

這首詩詞描繪了美麗的自然景色,並在其中融入了作者的情感,既表達了對美景的讚美和欣賞之情,又流露出對離別和時光流逝的感慨,給人以思考和感動。整體上,這首詩詞通過具體的景物描寫和抒發情感的手法,展現了作者的審美情趣和對人生的思考,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇(天聖宮)》郭章 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún tiān shèng gōng
點絳唇(天聖宮)

cuì bǎi dān yá, bì yún shēn suǒ shén xiān fǔ.
翠柏丹崖,碧雲深鎖神仙府。
shì pán lóng hǔ.
勢盤龍虎。
lóu guān xióng zhōng tǔ.
樓觀雄中土。
wǒ yù tíng shí, yòu kǒng xié yáng mù.
我欲停時,又恐斜陽暮。
huáng chén lù.
黃塵路。
kè huái liáng kǔ.
客懷良苦。
mǎn mù xī shān yǔ.
滿目西山雨。

網友評論

* 《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)专题为您介绍:《點絳唇天聖宮)》 郭章宋代郭章翠柏丹崖,碧雲深鎖神仙府。勢盤龍虎。樓觀雄中土。我欲停時,又恐斜陽暮。黃塵路。客懷良苦。滿目西山雨。分類:宋詞三百首宋詞精選婉約春天閨怨思念點絳唇《點絳唇天聖宮)》郭章 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)原文,《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)翻译,《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)赏析,《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)阅读答案,出自《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(天聖宮) 郭章)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546a39907458464.html

诗词类别

《點絳唇(天聖宮)》郭章原文、翻的诗词

热门名句

热门成语