《漢上登舟憶閩》 翁承讚

唐代   翁承讚 漢皋亭畔起西風,汉上汉上半掛征帆立向東。登舟登舟
久客自憐歸路近,忆闽忆闽译赏算程不怕酒觴空。翁承文翻
參差雁陣天初碧,赞原零落漁家蓼欲紅。析和
一片歸心隨去棹,诗意願言指日拜文翁。汉上汉上
分類:

《漢上登舟憶閩》翁承讚 翻譯、登舟登舟賞析和詩意

漢上登舟憶閩

漢皋亭畔起西風,忆闽忆闽译赏
半掛征帆立向東。翁承文翻
久客自憐歸路近,赞原
算程不怕酒觴空。析和
參差雁陣天初碧,诗意
零落漁家蓼欲紅。汉上汉上
一片歸心隨去棹,
願言指日拜文翁。

中文譯文:

站在漢皋亭旁起了西風,
征帆隻掛起東行。
我是久居他鄉的人,自己憐惜回家的路近在眼前,
計算著距離,卻不怕拔空的酒杯。
天空中,雁群形狀各異,天色初露青色,
落葉飄零的漁家,蘆葦即將變紅。
我的歸心隨著劃動的船去了,
但願言語能在不久的將來向文翁致敬。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人翁承讚的作品,表達了詩人懷念家鄉閩南的情感。詩人站在漢皋亭旁,看著西風吹拂下征帆向東行駛,心中自憐已久客的自己,想著回家的路近在眼前,便不怕拔空的酒杯,表示對家鄉的思念和期盼。天空中,雁群飛行的形狀參差不齊,天色也已經開始變得微露青色,落葉飄零的漁家,蘆葦即將變紅,描述了秋天來臨的景色。詩人的歸心隨著船的劃動而去,表達了他渴望早日回家的願望,並希望能夠早日向文翁學習。整首詩以簡潔的語言表達了對家鄉的思念和對歸鄉的期盼,情感真摯,寄托了詩人的感情和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漢上登舟憶閩》翁承讚 拚音讀音參考

hàn shàng dēng zhōu yì mǐn
漢上登舟憶閩

hàn gāo tíng pàn qǐ xī fēng, bàn guà zhēng fān lì xiàng dōng.
漢皋亭畔起西風,半掛征帆立向東。
jiǔ kè zì lián guī lù jìn,
久客自憐歸路近,
suàn chéng bù pà jiǔ shāng kōng.
算程不怕酒觴空。
cēn cī yàn zhèn tiān chū bì, líng luò yú jiā liǎo yù hóng.
參差雁陣天初碧,零落漁家蓼欲紅。
yī piàn guī xīn suí qù zhào, yuàn yán zhǐ rì bài wén wēng.
一片歸心隨去棹,願言指日拜文翁。

網友評論

* 《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漢上登舟憶閩》 翁承讚唐代翁承讚漢皋亭畔起西風,半掛征帆立向東。久客自憐歸路近,算程不怕酒觴空。參差雁陣天初碧,零落漁家蓼欲紅。一片歸心隨去棹,願言指日拜文翁。分類:《漢上登舟憶閩》翁承讚 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承讚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/546a39906942656.html

诗词类别

《漢上登舟憶閩》漢上登舟憶閩翁承的诗词

热门名句

热门成语