《河陰夜泊憶微之》 白居易

唐代   白居易 憶君我正泊行舟,河阴望我君應上郡樓。夜泊忆微阴夜易原译赏
萬裏月明同此夜,泊忆白居黃河東麵海西頭。微之文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),析和字樂天,诗意號香山居士,河阴又號醉吟先生,夜泊忆微阴夜易原译赏祖籍太原,泊忆白居到其曾祖父時遷居下邽,微之文翻生於河南新鄭。析和是诗意唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。河阴白居易與元稹共同倡導新樂府運動,夜泊忆微阴夜易原译赏世稱“元白”,泊忆白居與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《河陰夜泊憶微之》白居易 翻譯、賞析和詩意

《河陰夜泊憶微之》是唐代詩人白居易創作的詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
憶君我正泊行舟,
望我君應上郡樓。
萬裏月明同此夜,
黃河東麵海西頭。

詩意:
這首詩詞是白居易懷念遠方的愛人的作品。詩人正停泊在河陰的夜晚,回憶起與心愛的人的相聚。他期待著愛人能夠登上郡樓,與自己心靈相通。盡管萬裏之遙,但在這個月明的夜晚,他們能夠共享同樣的明亮。在詩的最後兩句,詩人以黃河東麵和海西頭作為象征性的地點,表達了他們分隔的遙遠距離。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對遠方愛人的思念之情。通過描述自己停泊的地點和期待愛人上樓的場景,詩人將自己與愛人之間的距離和心靈的相通融合在一起。詩中的月明則增添了一種浪漫和寧靜的氛圍,使人們感受到夜晚的美麗和詩人內心的喜悅。最後兩句以黃河和海西頭作為地點的象征,傳遞了詩人和愛人之間距離的遙遠,強調他們的分離之苦。整首詩詞以簡練的語言展現了詩人的情感和思念之情,讓讀者感受到了愛人的珍貴和距離的痛苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《河陰夜泊憶微之》白居易 拚音讀音參考

hé yīn yè pō yì wēi zhī
河陰夜泊憶微之

yì jūn wǒ zhèng pō xíng zhōu, wàng wǒ jūn yīng shàng jùn lóu.
憶君我正泊行舟,望我君應上郡樓。
wàn lǐ yuè míng tóng cǐ yè, huáng hé dōng miàn hǎi xī tóu.
萬裏月明同此夜,黃河東麵海西頭。

網友評論

* 《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《河陰夜泊憶微之》 白居易唐代白居易憶君我正泊行舟,望我君應上郡樓。萬裏月明同此夜,黃河東麵海西頭。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/545e39914922318.html

诗词类别

《河陰夜泊憶微之》河陰夜泊憶微之的诗词

热门名句

热门成语