《東歸見梅》 喻良能

宋代   喻良能 老大無堪鬢似銀,东归东归虛名猶複玷簪紳。见梅见梅
久為碌碌趨朝士,喻良译赏暫作棲棲去國人。文翻
行李衝寒歸故裏,析和江梅偷暖報新春。诗意
萬鍾於我何加益,东归东归三釜新來喜及親。见梅见梅
分類:

《東歸見梅》喻良能 翻譯、喻良译赏賞析和詩意

《東歸見梅》是文翻宋代喻良能所作的一首詩詞。下麵是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
回到東方看見梅花,诗意我已年邁,东归东归白發如銀。见梅见梅虛名雖有,喻良译赏但也帶有汙點。我長年奔波在朝廷中,隻是暫時定居在他鄉。我帶著行李穿越寒冷歸到故鄉,江邊的梅花偷偷為我暖春。盡管我有萬鍾黃金,但仍然沒有什麽比三釜新米更讓我高興。

詩意:
這首詩描述了一個歸鄉老人看見梅花的情景,表達了他對過去辛勞事業的反思和對故鄉的深情眷戀。詩人通過梅花的象征意義,展示了歲月的流轉和人生的無常。他在歸鄉的路上,回憶起自己在朝廷中的曆經滄桑和虛名的得失,感歎光陰易逝,而梅花卻能在寒冷中迎接春天的到來。最後,他用三釜新米的喜悅來表達對家人和親友的思念和重逢的喜悅,強調人情的真摯和家國情懷的重要性。

賞析:
《東歸見梅》以簡潔的語言描繪了一幅富有情感的畫麵,通過對梅花、歸鄉和家人的描繪,展示了詩人對人生和家國的思考與回憶。詩中運用了對比手法,通過老大無堪的形容詞來突出詩人年老和白發的形象,表達了歲月易逝和人生短暫的主題。同時,通過對虛名猶複玷簪紳的描述,呈現了詩人對功名利祿的厭倦和對社會虛妄的批判。歸鄉和家鄉的描繪則體現了詩人對家國深情的回憶和眷戀之情。最後,詩人以江梅偷暖報新春的意象,傳達了對希望和美好未來的展望。整首詩以簡潔明快的語言表達了豐富的情感和深邃的思考,既展現了個體的情感體驗,又融入了社會和曆史的背景,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東歸見梅》喻良能 拚音讀音參考

dōng guī jiàn méi
東歸見梅

lǎo dà wú kān bìn shì yín, xū míng yóu fù diàn zān shēn.
老大無堪鬢似銀,虛名猶複玷簪紳。
jiǔ wèi lù lù qū cháo shì, zàn zuò xī xī qù guó rén.
久為碌碌趨朝士,暫作棲棲去國人。
xíng lǐ chōng hán guī gù lǐ, jiāng méi tōu nuǎn bào xīn chūn.
行李衝寒歸故裏,江梅偷暖報新春。
wàn zhōng yú wǒ hé jiā yì, sān fǔ xīn lái xǐ jí qīn.
萬鍾於我何加益,三釜新來喜及親。

網友評論


* 《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東歸見梅》 喻良能宋代喻良能老大無堪鬢似銀,虛名猶複玷簪紳。久為碌碌趨朝士,暫作棲棲去國人。行李衝寒歸故裏,江梅偷暖報新春。萬鍾於我何加益,三釜新來喜及親。分類:《東歸見梅》喻良能 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/545e39914369137.html

诗词类别

《東歸見梅》東歸見梅喻良能原文、的诗词

热门名句

热门成语