《貽蜀五首·盧評事子蒙》 元稹

唐代   元稹 為我殷勤盧子蒙,贻蜀元稹原文意近來無複昔時同。首卢蜀首事蒙赏析
懶成積疹推難動,评事禪盡狂心煉到空。蒙贻
老愛早眠虛夜月,卢评病妨杯酒負春風。翻译
唯公兩弟閑相訪,和诗往往潸然一望公。贻蜀元稹原文意
分類: 寫景遺憾感歎

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,首卢蜀首事蒙赏析或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),评事字微之,蒙贻別字威明,卢评唐洛陽人(今河南洛陽)。翻译父元寬,和诗母鄭氏。贻蜀元稹原文意為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《貽蜀五首·盧評事子蒙》元稹 翻譯、賞析和詩意

《貽蜀五首·盧評事子蒙》是唐代詩人元稹創作的一首詩,下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
為我殷勤盧子蒙,
近來無複昔時同。
懶成積疹推難動,
禪盡狂心煉到空。
老愛早眠虛夜月,
病妨杯酒負春風。
唯公兩弟閑相訪,
往往潸然一望公。

詩意:
這首詩以寫給盧評事的子蒙為題,表達了詩人對友情的思念和感慨。詩人在詩中表達了自己對盧子蒙殷勤待自己的感激之情,並表達了對友情逐漸淡漠的遺憾和傷感。詩人描述了自己懶散成疾無法自拔的狀態,同時也描繪了內心的矛盾和掙紮。他追求禪修的境界,試圖淨化自己的心靈,但最終卻感到心靈的空虛。詩人也提到了自己年老多病,無法盡情享受酒和春風的苦悶,這進一步強調了他內心的孤獨和無奈。最後,詩人提到了盧子蒙的兩位弟弟常常前來相訪,每每看到他們,詩人都不禁淚流滿麵,表達了對友情的深深眷戀和思念之情。

賞析:
這首詩通過描繪詩人對友情的思念和感慨,展現了他內心的孤獨和無奈。詩人通過表達自己懶散成疾、禪修心境的追求以及年老多病的困擾,傳達了對過去友情美好時光的懷念和對現實困境的無奈。詩人通過描寫盧子蒙的兩位弟弟常來相訪,以及他們一望即別時的悲傷情景,表達了對友情的深深眷戀和無盡的思念之情。整首詩情感真摯,抒發了詩人內心深處的情感,給人以深深的觸動。

該詩以簡練的語言表達了複雜的情感,通過對友情的描繪展現了詩人內心的矛盾和掙紮。同時,詩人運用了對比的手法,將自己的懶散、空虛和病痛與過去友情的美好時光進行對比,使詩歌更加鮮明生動。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對友情的反思,引發讀者對人生和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貽蜀五首·盧評事子蒙》元稹 拚音讀音參考

yí shǔ wǔ shǒu lú píng shì zi méng
貽蜀五首·盧評事子蒙

wèi wǒ yīn qín lú zi méng, jìn lái wú fù xī shí tóng.
為我殷勤盧子蒙,近來無複昔時同。
lǎn chéng jī zhěn tuī nán dòng,
懶成積疹推難動,
chán jǐn kuáng xīn liàn dào kōng.
禪盡狂心煉到空。
lǎo ài zǎo mián xū yè yuè, bìng fáng bēi jiǔ fù chūn fēng.
老愛早眠虛夜月,病妨杯酒負春風。
wéi gōng liǎng dì xián xiāng fǎng, wǎng wǎng shān rán yī wàng gōng.
唯公兩弟閑相訪,往往潸然一望公。

網友評論

* 《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貽蜀五首·盧評事子蒙》 元稹唐代元稹為我殷勤盧子蒙,近來無複昔時同。懶成積疹推難動,禪盡狂心煉到空。老愛早眠虛夜月,病妨杯酒負春風。唯公兩弟閑相訪,往往潸然一望公。分類:寫景遺憾感歎作者簡介(元稹) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貽蜀五首·盧評事子蒙》貽蜀五首·盧評事子蒙元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/545d39914893272.html