《蜀茗詞》 施肩吾

唐代   施肩吾 越碗初盛蜀茗新,蜀茗施肩诗意薄煙輕處攪來勻。词蜀
山僧問我將何比,茗词欲道瓊漿卻畏嗔。吾原文翻
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),译赏唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,析和唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,蜀茗施肩诗意字希聖,词蜀號東齋,茗词入道後稱棲真子。吾原文翻施肩吾是译赏杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、析和道學家、蜀茗施肩诗意台灣第一個民間開拓者於一身的词蜀曆史人物。

《蜀茗詞》施肩吾 翻譯、茗词賞析和詩意

《蜀茗詞》是一首唐代詩詞,作者是施肩吾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
越碗初盛蜀茗新,
薄煙輕處攪來勻。
山僧問我將何比,
欲道瓊漿卻畏嗔。

詩意:
這首詩詞描述了一位詩人品味蜀地新鮮的茶葉,以及在品茗過程中的一段趣聞。詩人將蜀地新鮮的茶葉盛在越碗中,茶葉還帶著淡淡的煙霧,輕輕攪動使其均勻。山中的僧人詢問詩人將這種茶與何物相比,詩人欲以瓊漿(指美酒)作比,卻擔心得到僧人的責備。

賞析:
這首詩詞通過描寫茶葉的新鮮和煙霧,以及詩人與山僧的對話,展現了詩人對茶的熱愛和對品茗時的情景的描繪。詩中的"越碗"指的是越窯的碗,越窯是唐代著名的瓷器窯口之一,因而把茶盛在越碗中也顯示了茶葉的珍貴。"蜀茗"則指的是蜀地的茶葉,蜀地以其優質的茶葉而聞名。"薄煙輕處攪來勻"形象地描繪了茶葉的獨特氣息和悠揚的茶香。

詩中的山僧與詩人的對話則體現了茶文化中追求自然與簡樸的精神,山僧對詩人提出了茶葉與何物相比的問題,詩人想到瓊漿,但又擔心山僧會責備自己對美酒的追求,因此畏怯不敢回答。這一對話展示了茶文化中對於自然、樸素的追求,以及對物質享受的克製。

整首詩詞通過簡潔而形象的語言,將品茗的情景和對話生動地展現出來,表達了詩人對茶葉的喜愛和對樸素生活的向往。同時,也透露出茶文化中的一種克製和淡泊的精神,讓人感受到一種閑適和寧靜的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蜀茗詞》施肩吾 拚音讀音參考

shǔ míng cí
蜀茗詞

yuè wǎn chū shèng shǔ míng xīn, báo yān qīng chù jiǎo lái yún.
越碗初盛蜀茗新,薄煙輕處攪來勻。
shān sēng wèn wǒ jiāng hé bǐ, yù dào qióng jiāng què wèi chēn.
山僧問我將何比,欲道瓊漿卻畏嗔。

網友評論

* 《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蜀茗詞》 施肩吾唐代施肩吾越碗初盛蜀茗新,薄煙輕處攪來勻。山僧問我將何比,欲道瓊漿卻畏嗔。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/545c39906144774.html

诗词类别

《蜀茗詞》蜀茗詞施肩吾原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语