《送沈學士知常州》 韓維

宋代   韓維 毗陵今古號名州,送沈沈学士知赏析況是学士風流得隱侯。
吳岫稍迎雙隼旆,知常州送洛塵凡敝幾貂裘。常州
預期庭下無嚚訟,韩维和诗還向樽前作豔謳。原文意
去去國門認不羨,翻译畫船煙浪入清秋。送沈沈学士知赏析
分類:

《送沈學士知常州》韓維 翻譯、学士賞析和詩意

《送沈學士知常州》是知常州送宋代韓維創作的一首詩詞。以下是常州詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
毗陵今古號名州,韩维和诗
況是原文意風流得隱侯。
吳岫稍迎雙隼旆,翻译
洛塵凡敝幾貂裘。送沈沈学士知赏析
預期庭下無嚚訟,
還向樽前作豔謳。
去去國門認不羨,
畫船煙浪入清秋。

詩意:
這首詩詞是送別沈學士前往常州的作品。詩人稱頌了常州的美譽,將沈學士比作隱居的侯爵,表達了對他風華絕代的讚美。詩中描繪了吳岫山脈迎接沈學士的畫麵,以及沈學士在洛陽的貧困景況,幾乎穿破的貂裘衣服。詩人預料到在常州府衙下不會有紛爭和爭議,而是會在酒宴上為沈學士唱起豔麗的歌曲。最後,詩人借畫船穿越秋天的煙浪,表達了對沈學士遠行的祝福和不羨慕他去國門的心情。

賞析:
這首詩詞以優美的語言描繪了送別沈學士的場景,展現了宋代文人士子的情懷和風度。詩人通過對常州的稱頌和對沈學士的讚美,展示了對友人的深厚情誼和對他前程的祝福。描繪吳岫山脈迎接雙隼旆的景象,表達了對沈學士的崇高評價,將其比作隱居的侯爵,彰顯了他的風采和才華。而洛塵凡敝的幾貂裘則暗示了沈學士在洛陽的貧困境遇,與隱侯的風華形成鮮明對比。詩人對庭下無嚚訟的預期,表現了對沈學士無憂無慮的祝福,而在樽前作豔謳的情景則展現了友人之間歡聚的場景。最後,詩人以畫船煙浪入清秋的意象,表達了對沈學士遠行的祝福和對他未來的美好期待。

整首詩詞既描繪了景物之美,又展現了人物之情,既有對友人的讚美和祝福,又抒發了自己的心境。通過細膩的描寫和獨特的意象,詩人成功地表達了自己的情感,並通過對沈學士的讚美和送別,展現了宋代士人的雅致風度和情誼深厚的交往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送沈學士知常州》韓維 拚音讀音參考

sòng shěn xué shì zhī cháng zhōu
送沈學士知常州

pí líng jīn gǔ hào míng zhōu, kuàng shì fēng liú dé yǐn hóu.
毗陵今古號名州,況是風流得隱侯。
wú xiù shāo yíng shuāng sǔn pèi, luò chén fán bì jǐ diāo qiú.
吳岫稍迎雙隼旆,洛塵凡敝幾貂裘。
yù qī tíng xià wú yín sòng, hái xiàng zūn qián zuò yàn ōu.
預期庭下無嚚訟,還向樽前作豔謳。
qù qù guó mén rèn bù xiàn, huà chuán yān làng rù qīng qiū.
去去國門認不羨,畫船煙浪入清秋。

網友評論


* 《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送沈學士知常州》 韓維宋代韓維毗陵今古號名州,況是風流得隱侯。吳岫稍迎雙隼旆,洛塵凡敝幾貂裘。預期庭下無嚚訟,還向樽前作豔謳。去去國門認不羨,畫船煙浪入清秋。分類:《送沈學士知常州》韓維 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送沈學士知常州》送沈學士知常州韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/544f39939353353.html

诗词类别

《送沈學士知常州》送沈學士知常州的诗词

热门名句

热门成语