《二十裏雲亭》 葉茵

宋代   葉茵 蔽空青不斷,亭里杉徑影中行。云亭叶茵原文意
僧指夜無月,翻译客嫌春少晴。赏析
臥龍安舊窟,和诗倦翼亂歸程。亭里
吟到長虹背,云亭叶茵原文意人間天上驚。翻译
分類:

《二十裏雲亭》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《二十裏雲亭》是和诗宋代詩人葉茵創作的一首詩詞。下麵是亭里這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
茫茫雲海綿延至遠方,云亭叶茵原文意
鬆樹林蔭下如行人。翻译
僧人告訴我夜晚無明月,赏析
旅客抱怨春天天空晴朗卻少。和诗
龍臥在安寧的舊窟中,
疲倦的鳥兒紛紛歸巢。
我吟唱到遙遠的彩虹背麵,
世間和天上都為之驚訝。

詩意:
詩詞以景物描寫和感慨交織的方式展現了作者的情感和思考。詩中描繪了茫茫雲海中的亭子,鬆樹林蔭下有一個行人,然後通過僧人的話語,讓讀者感受到夜晚沒有明月的寂寞和旅客對春天天空缺少晴朗的不滿。接著,描述了龍安靜地臥在它的舊巢中,疲倦的鳥兒歸巢的場景,表達了歸宿和安寧的意象。最後,詩人吟唱到了遙遠彩虹的背麵,引起了世間和天上的驚訝,表達了詩人對於美妙景色的讚歎和對人間和天堂之間聯係的思考。

賞析:
《二十裏雲亭》以自然景色為背景,通過景物的描寫展示了作者的情感和思考。詩中的雲亭、鬆樹林、明月和彩虹等形象生動而具體,給讀者帶來了強烈的視覺感受。與此同時,通過對僧人和旅客的對話,表達了思鄉之情和對現實不盡如人意的失望。詩人通過描繪龍和鳥兒的歸巢,表現了對歸宿和安寧的向往。最後,詩人吟唱到遙遠彩虹的背麵,展現了人間和天上的奇妙景象,體現了詩人對於超越凡塵、連接人間與天堂的思考。

整首詩詞以景物描寫為主線,通過描繪自然景色和人物情感,表達了對現實的關注和對理想的追求。同時,通過對比和象征手法,使詩詞中的景物和情感更加豐富和深刻。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者的內心世界和對美的追求,同時也引發對人生和宇宙的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二十裏雲亭》葉茵 拚音讀音參考

èr shí lǐ yún tíng
二十裏雲亭

bì kōng qīng bù duàn, shān jìng yǐng zhōng xíng.
蔽空青不斷,杉徑影中行。
sēng zhǐ yè wú yuè, kè xián chūn shǎo qíng.
僧指夜無月,客嫌春少晴。
wò lóng ān jiù kū, juàn yì luàn guī chéng.
臥龍安舊窟,倦翼亂歸程。
yín dào cháng hóng bèi, rén jiān tiān shàng jīng.
吟到長虹背,人間天上驚。

網友評論


* 《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二十裏雲亭》 葉茵宋代葉茵蔽空青不斷,杉徑影中行。僧指夜無月,客嫌春少晴。臥龍安舊窟,倦翼亂歸程。吟到長虹背,人間天上驚。分類:《二十裏雲亭》葉茵 翻譯、賞析和詩意《二十裏雲亭》是宋代詩人葉茵創作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二十裏雲亭》二十裏雲亭葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/544f39912561197.html