《詠草》 蘇泂

宋代   蘇泂 天涯隨意綠匆匆,咏草咏草原文意隻與牛羊踐踏空。苏泂赏析
挽著便堪供藥味,翻译誰令汝不遇神農。和诗
分類:

《詠草》蘇泂 翻譯、咏草咏草原文意賞析和詩意

《詠草》是苏泂赏析宋代詩人蘇泂創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天涯隨意綠匆匆,和诗
隻與牛羊踐踏空。咏草咏草原文意
挽著便堪供藥味,苏泂赏析
誰令汝不遇神農。翻译

詩意:
這首詩詞以描繪草的和诗形象為主題,表達了作者對草的咏草咏草原文意深深懷念和讚美之情。草生長於天涯地角,苏泂赏析隨意而綠茵茵地生長,翻译但卻經常被牛羊的腳步踏踏實實地踐踏。盡管草具有藥用的價值,但它卻無緣得到神農嚐百草的機會。

賞析:
詩詞的開頭“天涯隨意綠匆匆”,以生動的描寫展現了草的自由生長狀態,將讀者帶入到詩人的視角。接著,“隻與牛羊踐踏空”,通過對牛羊踐踏草地的描寫,表達了詩人對草生存環境的無奈和不完美之感。下文“挽著便堪供藥味”,表明草的藥用價值,進一步強調了草的重要性。最後一句“誰令汝不遇神農”,以反問的方式表達了詩人對於草沒有被神農嚐試的遺憾和惋惜之情。

整首詩詞以簡潔明了的語言,通過草的形象揭示了詩人的情感和思考。通過對草的描繪,詩人抒發了對自然界萬物的關懷和懷念之情,同時也反映了人與自然的關係。這首詩詞通過簡單的描寫,喚起了讀者對自然界草的重要性和生命力的思考,展現了詩人對自然的敬畏和對生命的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠草》蘇泂 拚音讀音參考

yǒng cǎo
詠草

tiān yá suí yì lǜ cōng cōng, zhǐ yǔ niú yáng jiàn tà kōng.
天涯隨意綠匆匆,隻與牛羊踐踏空。
wǎn zhe biàn kān gōng yào wèi, shuí lìng rǔ bù yù shén nóng.
挽著便堪供藥味,誰令汝不遇神農。

網友評論


* 《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠草》 蘇泂宋代蘇泂天涯隨意綠匆匆,隻與牛羊踐踏空。挽著便堪供藥味,誰令汝不遇神農。分類:《詠草》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《詠草》是宋代詩人蘇泂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠草》詠草蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/544e39940026322.html