《遊黃山留題》 方月澗

宋代   方月澗 笑擬愚公恨力綿,游黄译赏無窮眼力到危巔。山留诗意
天黏青嶂蒸嵐霧,题游池湧丹砂費酒泉。黄山
高下瀑聲多是留题雨,去來雲氣半非煙。涧原
仙家日月長間在,文翻才得心間也是析和仙。
分類:

《遊黃山留題》方月澗 翻譯、游黄译赏賞析和詩意

《遊黃山留題》是山留诗意宋代文人方月澗創作的一首詩詞。以下是题游我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
笑擬愚公恨力綿,黄山
無窮眼力到危巔。留题
天黏青嶂蒸嵐霧,涧原
池湧丹砂費酒泉。文翻
高下瀑聲多是雨,
去來雲氣半非煙。
仙家日月長間在,
才得心間也是仙。

詩意:
這首詩詞描述了作者遊覽黃山的經曆和感受。詩人以幽默的態度自稱為愚公(愚笨的人物形象),表達了對自己的力量微弱的憤懣。然而,他卻擁有卓越的眼力,能夠看到危險的山峰巔峰。詩中描繪了天空粘連著青嶂山脈的蒸騰雲霧,湖泊中湧動著紅色的砂石,宛如花費了大量的酒泉。瀑布的聲音從高處流下,多是由雨水形成,雲氣來去,半遮半掩,仿佛是半透明的煙霧。最後,詩人表示在仙家(仙境)中,日月長久存在,隻有在擁有這種心境的時候,才算真正成為仙人。

賞析:
《遊黃山留題》以簡潔明快的語言描繪了作者遊覽黃山的景色和感受。詩人通過自嘲的方式,以愚公自比,表達了自己的無力感,但又通過強調自己的眼力,展示了對自然景觀的敏銳觀察力。詩中運用了對比的手法,將天空的雲霧與地麵的砂石形成鮮明的對照,以突出景色的壯美和變幻。同時,通過描繪瀑布的聲音和雲氣的流轉,營造出一種神秘而飄渺的氛圍。最後,詩人以仙境的意象,表達了對於心境的追求,認為隻有擁有這種心境,才能真正達到仙人的境界。

整首詩詞以簡潔明快的語言、生動的景象和對比的手法,展示了作者對黃山景色的真實感受和對心境的向往。它不僅描繪了自然景觀的壯麗景色,還融入了詩人的內心情感和對人生境界的思考,使讀者在欣賞詩詞之餘也能得到一種啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊黃山留題》方月澗 拚音讀音參考

yóu huáng shān liú tí
遊黃山留題

xiào nǐ yú gōng hèn lì mián, wú qióng yǎn lì dào wēi diān.
笑擬愚公恨力綿,無窮眼力到危巔。
tiān nián qīng zhàng zhēng lán wù, chí yǒng dān shā fèi jiǔ quán.
天黏青嶂蒸嵐霧,池湧丹砂費酒泉。
gāo xià pù shēng duō shì yǔ, qù lái yún qì bàn fēi yān.
高下瀑聲多是雨,去來雲氣半非煙。
xiān jiā rì yuè zhǎng jiān zài, cái dé xīn jiān yě shì xiān.
仙家日月長間在,才得心間也是仙。

網友評論


* 《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊黃山留題》 方月澗宋代方月澗笑擬愚公恨力綿,無窮眼力到危巔。天黏青嶂蒸嵐霧,池湧丹砂費酒泉。高下瀑聲多是雨,去來雲氣半非煙。仙家日月長間在,才得心間也是仙。分類:《遊黃山留題》方月澗 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/543f39942666674.html

诗词类别

《遊黃山留題》遊黃山留題方月澗原的诗词

热门名句

热门成语