《晚坐》 陳師道

宋代   陳師道 柳弱留春色,晚坐晚坐文翻梅寒讓雪花。陈师
溪明數積石,道原月過戀平沙。译赏
病減還憎藥,析和年侵郤累家。诗意
後歸棲未定,晚坐晚坐文翻不但隻昏鴉。陈师
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、道原詩人。译赏字履常,析和一字無己,诗意號後山居士,晚坐晚坐文翻漢族,陈师彭城(今江蘇徐州)人。道原元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《晚坐》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《晚坐》是一首宋代詩詞,作者是陳師道。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
柳枝柔弱仍留春色,
梅花雖寒卻讓雪花。
溪水清澈流經數塊積石,
月光閃耀,戀戀不舍地越過平沙。
疾病漸減,然而卻厭惡藥物,
歲月不斷侵襲,給家庭增添了重負。
歸家的日子還未決定,
不僅僅是鴉鳥在黃昏中飛過。

詩意:
這首詩詞以婉約的筆觸描繪了夜晚的景色和作者內心的情感。柳枝雖然柔弱,但仍然保留著春天的色彩,而寒冷的梅花卻謙讓著雪花的美麗。溪水清澈明亮,流經幾塊積石,月光穿過平坦的沙地,充滿了對美景的留戀之情。盡管疾病逐漸減輕,但作者對藥物治療感到厭倦,歲月的流逝使家庭麵臨了累累的負擔。未來歸家的日子依然未確定,夜晚中飛過的不僅僅是烏鴉,還有作者內心的迷茫和不安。

賞析:
《晚坐》以簡潔的語言和細膩的描寫,表現了作者對自然景色和生活的感慨和思考。詩中的柳枝、梅花、溪水、月光等自然元素,通過作者的觀察和感受,展現出富有詩意的景象,同時也借以抒發內心的情感。柳枝柔弱仍留春色,寄托了對美好事物的執著和堅持;梅花讓雪花,展示了一種謙讓和寬容的品質;溪水流經積石,平沙上月光閃耀,給人以寧靜和美好的感受。然而,詩中也透露出作者的病痛和歲月的侵蝕,以及對家庭負擔的擔憂。歸家的未定和昏鴉的描繪,映射出作者內心的迷茫和不確定。整首詩詞以景寫情,以自然景色的變化來映照人生的起伏和沉浮,展示了作者對生命和命運的思考和感悟。

總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的意境,表達了作者對自然、生活和內心情感的感慨,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚坐》陳師道 拚音讀音參考

wǎn zuò
晚坐

liǔ ruò liú chūn sè, méi hán ràng xuě huā.
柳弱留春色,梅寒讓雪花。
xī míng shù jī shí, yuè guò liàn píng shā.
溪明數積石,月過戀平沙。
bìng jiǎn hái zēng yào, nián qīn xì lèi jiā.
病減還憎藥,年侵郤累家。
hòu guī qī wèi dìng, bù dàn zhǐ hūn yā.
後歸棲未定,不但隻昏鴉。

網友評論


* 《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚坐》 陳師道宋代陳師道柳弱留春色,梅寒讓雪花。溪明數積石,月過戀平沙。病減還憎藥,年侵郤累家。後歸棲未定,不但隻昏鴉。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚坐》晚坐陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/543b39938883897.html