《開窗》 蘇轍

宋代   蘇轍 綠竹琅玕色,开窗开窗紅葵旌節花。苏辙赏析
開窗風細細,原文意窺戶月斜斜。翻译
活計無多子,和诗文章自一家。开窗开窗
一床方病臥,苏辙赏析隨意上三車。原文意
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),翻译字子由,和诗漢族,开窗开窗眉州眉山(今屬四川)人。苏辙赏析嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。原文意神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。和诗因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《開窗》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《開窗》是蘇轍所作,屬於宋代詩詞。下麵是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
綠竹琅玕色,紅葵旌節花。
開窗風細細,窺戶月斜斜。
活計無多子,文章自一家。
一床方病臥,隨意上三車。

詩意:
這首詩以開窗的景象為切入點,描繪了一幅清新而富有生活氣息的畫麵。通過窗戶,可以看到綠色的竹子和盛開的紅葵花。微風輕拂,月亮斜掛。詩人表達了自己在窗前的閑暇時光,以及對家庭生活和學問成就的體驗。雖然生活中的忙碌和疾病困擾著他,但他依然能夠享受自由自在的心境。

賞析:
這首詩通過簡潔而細膩的描寫,展現了詩人蘇轍的生活態度和對自然的感悟。首兩句以綠竹和紅葵花作為景物,展現了自然的美妙和多彩。接著,詩人運用細膩的筆觸,描繪了開窗時微風和斜掛的月亮,給讀者帶來一種恬靜和寧靜的感受。

詩的後半部分,詩人以自身的生活經曆為主題,表達了對生活的熱愛和對學問的追求。他說自己雖然家務繁忙,但依然能夠寫作,表達了他對文學的熱情和堅持。最後兩句中,詩人提到自己病重臥床,卻能夠隨意地上三車,表達了他對生活的樂觀態度和豁達心境。

整首詩以簡潔明快的語言,將詩人的生活狀態和情感表達得淋漓盡致。通過描繪窗外的景物和自身的體驗,詩人傳達了對自然和生活的熱愛,以及對心靈自由的追求。這首詩詞展現了蘇轍的獨特表達風格和積極樂觀的人生態度,值得我們細細品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《開窗》蘇轍 拚音讀音參考

kāi chuāng
開窗

lǜ zhú láng gān sè, hóng kuí jīng jié huā.
綠竹琅玕色,紅葵旌節花。
kāi chuāng fēng xì xì, kuī hù yuè xié xié.
開窗風細細,窺戶月斜斜。
huó jì wú duō zǐ, wén zhāng zì yī jiā.
活計無多子,文章自一家。
yī chuáng fāng bìng wò, suí yì shàng sān chē.
一床方病臥,隨意上三車。

網友評論


* 《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《開窗》 蘇轍宋代蘇轍綠竹琅玕色,紅葵旌節花。開窗風細細,窺戶月斜斜。活計無多子,文章自一家。一床方病臥,隨意上三車。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/543b39937749713.html

诗词类别

《開窗》開窗蘇轍原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语