《寄江東故人》 朱翌

宋代   朱翌 北風號木造秋悲,寄江江东書到江南九月遲。东故
雁過宜頻問消息,人寄詩成猶得慰相思。故人
想當雨澹煙昏處,朱翌又見橙黃橘綠時。原文意
若到北山煩寄語,翻译道林真覺乃吾師。赏析
分類:

作者簡介(朱翌)

朱翌頭像

朱翌(1097—1167)字新仲,和诗號潛山居士、寄江江东省事老人。东故舒州(今安徽潛山)人,人寄卜居四明鄞縣(今屬浙江)。故人紹興八年(1138),朱翌除秘書省正字,原文意遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

《寄江東故人》朱翌 翻譯、賞析和詩意

《寄江東故人》是宋代朱翌創作的一首詩詞。這首詩表達了作者在北方懷念江南故友的思念之情。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

寄江東故人

北風呼號著木造的秋季悲傷,
書信遲遲才到達江南的九月。
候鳥飛過,我宜頻頻詢問消息,
寫下這首詩,仍能慰藉相思之情。

我想起那雨天的蒙蒙細霧,
又見到橙黃色和橘綠色的時光。
如果我到了北山,我會煩惱地寄去寄語,
因為道林真覺乃是我的導師。

詩詞的中文譯文呈現了作者對故友的思念之情。北方的秋風呼嘯,帶來了季節的悲傷,而江南的九月卻遲遲沒有收到故人的來信。候鳥飛過,作者急切地詢問消息,寫下這首詩,以此來慰藉內心深處的相思之情。

在寫作中,作者用雨澹煙昏的描寫,喚起了他對江南的懷念。他回憶起那雨天的蒙蒙細霧,仿佛置身其中。同時,他也感歎時間的流轉,看到了江南的橙黃色和橘綠色的景象,這些顏色象征著豐收和生機。這些景色勾起了他對江南的思念。

最後,作者表達了他若到北山的想法,他想把煩惱和心意寄給故人。道林真覺被提及,暗示他是作者的導師,這也表明了作者對故人的尊敬和敬仰之情。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對江南故友的思念和懷念之情,同時也展示了對自然景色的細膩描繪。整體上,這首詩詞展現了作者內心深處的情感,並通過自然景色的描繪,增添了詩意的層次和韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄江東故人》朱翌 拚音讀音參考

jì jiāng dōng gù rén
寄江東故人

běi fēng hào mù zào qiū bēi, shū dào jiāng nán jiǔ yuè chí.
北風號木造秋悲,書到江南九月遲。
yàn guò yí pín wèn xiāo xī, shī chéng yóu dé wèi xiāng sī.
雁過宜頻問消息,詩成猶得慰相思。
xiǎng dāng yǔ dàn yān hūn chù, yòu jiàn chéng huáng jú lǜ shí.
想當雨澹煙昏處,又見橙黃橘綠時。
ruò dào běi shān fán jì yǔ, dào lín zhēn jué nǎi wú shī.
若到北山煩寄語,道林真覺乃吾師。

網友評論


* 《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄江東故人》 朱翌宋代朱翌北風號木造秋悲,書到江南九月遲。雁過宜頻問消息,詩成猶得慰相思。想當雨澹煙昏處,又見橙黃橘綠時。若到北山煩寄語,道林真覺乃吾師。分類:作者簡介(朱翌)朱翌1097—1167 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄江東故人》寄江東故人朱翌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/542f39939334624.html