《聞人說海北事有感》 聶夷中

唐代   聶夷中 故鄉歸路隔高雷,闻人闻人文翻見說年來事可哀。说海说海诗意
村落日中眠虎豹,北事北事田園雨後長蒿萊。有感有感译赏
海隅久已無春色,聂夷地底真成有劫灰。中原
荊棘滿山行不得,析和不知當日是闻人闻人文翻誰栽。
分類:

作者簡介(聶夷中)

聶夷中,说海说海诗意字坦之,北事北事河東人,有感有感译赏一說為河南人。聂夷鹹通十二年(871)登第,中原官華陰尉。析和到任時,闻人闻人文翻除琴書外,身無餘物。其詩語言樸實,辭淺意哀。不少詩作對封建統治階級對人民的殘酷剝削進行了深刻揭露,對廣大田家農戶的疾苦則寄予極為深切的同情。代表作有《詠田家》、《田家二首》、《短歌》、《早發鄴北經古城》、《雜怨》等,其中以《詠田家》和《田家二首》(其一)流傳最廣(《田家二首》(其二)後人多認定為李紳的作品,故不提)。

《聞人說海北事有感》聶夷中 翻譯、賞析和詩意

聞人說海北事有感

故鄉歸路隔高雷,
見說年來事可哀。
村落日中眠虎豹,
田園雨後長蒿萊。
海隅久已無春色,
地底真成有劫灰。
荊棘滿山行不得,
不知當日是誰栽。

中文譯文:

聽人說起北海的事情而有所感慨。

故鄉的回歸之路被高高的雷雨阻隔,
聽說這些年來的情況令人感到悲哀。
村落裏白天間有許多危險的動物在沉睡,
農田在雨後長滿了蒿萊雜草。
海邊久已沒有春天的色彩,
地底下真的有一層塵灰。
棘刺滿山,無法行走,
不知道那些年誰種下了這些荊棘。

詩意和賞析:

這首詩寫作者聞人說起海北的事情後所產生的感慨。詩中描繪了作者的故鄉回歸之路被雷雨阻隔的景象,這個景象寓意著鄉愁難以回歸。作者聽說故鄉這些年來的情況令人感到悲哀,村落裏存在著危險的動物,農田也長滿了雜草。海邊沒有春天的色彩,地下的塵灰也寓意著歲月的沉澱和變遷。最後,詩中提到了山上滿布的荊棘,無法行走,也不知道是誰種下了這些荊棘。這裏的荊棘可以理解為困擾作者回歸故鄉的種種阻礙和困難。

這首詩表達了作者對故鄉的思念之情,同時也反映了作者對故鄉變遷的憂慮和對未來的擔憂。通過描繪一係列的景象,詩中展現了作者內心的無奈和苦悶。整首詩以簡潔的語言表達出了作者對故鄉的熱愛、思念和渴望回歸的心情,同時也借景抒發了對社會現狀的不滿和對未來的憂慮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞人說海北事有感》聶夷中 拚音讀音參考

wén rén shuō hǎi běi shì yǒu gǎn
聞人說海北事有感

gù xiāng guī lù gé gāo léi, jiàn shuō nián lái shì kě āi.
故鄉歸路隔高雷,見說年來事可哀。
cūn luò rì zhōng mián hǔ bào,
村落日中眠虎豹,
tián yuán yǔ hòu zhǎng hāo lái.
田園雨後長蒿萊。
hǎi yú jiǔ yǐ wú chūn sè, dì dǐ zhēn chéng yǒu jié huī.
海隅久已無春色,地底真成有劫灰。
jīng jí mǎn shān xíng bù dé, bù zhī dāng rì shì shuí zāi.
荊棘滿山行不得,不知當日是誰栽。

網友評論

* 《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞人說海北事有感》 聶夷中唐代聶夷中故鄉歸路隔高雷,見說年來事可哀。村落日中眠虎豹,田園雨後長蒿萊。海隅久已無春色,地底真成有劫灰。荊棘滿山行不得,不知當日是誰栽。分類:作者簡介(聶夷中)聶夷中,字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞人說海北事有感》聞人說海北事有感聶夷中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/542d39906075261.html

诗词类别

《聞人說海北事有感》聞人說海北事的诗词

热门名句

热门成语