《采桑子》 馬鈺

元代   馬鈺 山侗舍俗投玄趣,采桑結正良因。马钰马钰
深謝師真。原文意采
便做逍遙自在人。翻译
我今誓不東歸去,赏析桑山俗投死在西秦。和诗
骸骨雖塵。侗舍
不與兒孫葬海濱。玄趣
分類: 采桑子

《采桑子》馬鈺 翻譯、采桑賞析和詩意

《采桑子·山侗舍俗投玄趣》是马钰马钰元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是原文意采詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山侗舍棄塵世,翻译投身於玄妙之趣,赏析桑山俗投結交真正的和诗良師。深深地感謝那位真師。侗舍我願成為逍遙自在的人,堅決不回歸東方,寧願死在西秦。盡管我的屍骨將歸於塵土,但決不願與子孫長眠海濱。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人馬鈺追求道家思想、舍棄世俗、投身於玄妙之境的決心和追求。他表達了對真師的深深感激之情,承諾成為一個自由自在的人,並表示寧願放棄東方的富貴而選擇在西秦舍生,以表達對道家理念的堅守。他不願將自己的遺骸葬於海濱,意味著不願與後代息息相關,進一步強調了他對自由與超脫的追求。

賞析:
《采桑子·山侗舍俗投玄趣》以簡練而有力的語言展現了馬鈺追求自由和超脫的堅定決心。詩中融入了道家的思想,表達了對世俗的舍棄和對玄妙境界的追求。馬鈺讚美了真正的良師,強調了師徒關係在道德修養和文化傳承中的重要性。他表達了追求逍遙自在的願望,寧願選擇死亡也不願回歸東方的繁華世界,體現了對內心自由的執著追求。最後,他拒絕與世俗聯係,不願與兒孫長眠海濱,凸顯了對超越時空和個人榮辱的追求。

這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了馬鈺對自由和超脫的追求,以及對真正師德和道家思想的讚美。它展現了詩人對物質世界的超越,強調了精神境界和人生意義的追求。整首詩詞意境高遠,思想深邃,給人以內心的震撼和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子》馬鈺 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ
采桑子

shān dòng shě sú tóu xuán qù, jié zhèng liáng yīn.
山侗舍俗投玄趣,結正良因。
shēn xiè shī zhēn.
深謝師真。
biàn zuò xiāo yáo zì zài rén.
便做逍遙自在人。
wǒ jīn shì bù dōng guī qù, sǐ zài xī qín.
我今誓不東歸去,死在西秦。
hái gǔ suī chén.
骸骨雖塵。
bù yǔ ér sūn zàng hǎi bīn.
不與兒孫葬海濱。

網友評論


* 《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)专题为您介绍:《采桑子》 馬鈺元代馬鈺山侗舍俗投玄趣,結正良因。深謝師真。便做逍遙自在人。我今誓不東歸去,死在西秦。骸骨雖塵。不與兒孫葬海濱。分類:采桑子《采桑子》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《采桑子·山侗舍俗投玄趣》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)原文,《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)翻译,《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)赏析,《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)阅读答案,出自《采桑子》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子·山侗舍俗投玄趣 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/542c39911199512.html