《翟使君挽歌》 王禹偁

宋代   王禹偁 丹旐換紅旌,翟使蕭蕭五馬鳴。君挽
今朝為旅櫬,歌翟昨日是使君诗意專城。
愛子方之蜀,挽歌王禹文翻遺書未到京。偁原
貳車郊外送,译赏揮淚滿塵纓。析和
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、翟使散文家。君挽字元之,歌翟漢族,使君诗意濟州巨野(今山東省巨野縣)人,挽歌王禹文翻晚被貶於黃州,偁原世稱王黃州。译赏太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《翟使君挽歌》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《翟使君挽歌》是宋代詩人王禹偁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
丹旐換紅旌,蕭蕭五馬鳴。
今朝為旅櫬,昨日是專城。
愛子方之蜀,遺書未到京。
貳車郊外送,揮淚滿塵纓。

詩意:
這首詩詞描繪了翟使君的離別場景。翟使君是一個重要的官員,他的旗幟由紅色換成了丹色,五匹馬嘶鳴作響。今天他是一個旅行者,而昨天他還是專城的主人。他深愛著他的兒子,兒子前往蜀地,但遺書還未送到京城。他乘坐的車輛在城郊送行,他揮淚滿布滿塵土的纓帽。

賞析:
這首詩詞以簡潔而淒美的語言描繪了翟使君的離別情景,表達了離別的痛苦和思念之情。通過描寫旗幟、馬匹和車輛等細節,詩人展現了離別的無奈和悲傷。詩中的"丹旐"和"紅旌"象征著變化和離別,而"五馬鳴"則增添了離別的悲涼氛圍。詩人通過對翟使君的愛子和遺書的提及,進一步強調了離別的痛苦和思念之情。整首詩以簡練的語言表達了作者對離別的深情思緒,給人以深深的觸動和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《翟使君挽歌》王禹偁 拚音讀音參考

dí shǐ jūn wǎn gē
翟使君挽歌

dān zhào huàn hóng jīng, xiāo xiāo wǔ mǎ míng.
丹旐換紅旌,蕭蕭五馬鳴。
jīn zhāo wèi lǚ chèn, zuó rì shì zhuān chéng.
今朝為旅櫬,昨日是專城。
ài zǐ fāng zhī shǔ, yí shū wèi dào jīng.
愛子方之蜀,遺書未到京。
èr chē jiāo wài sòng, huī lèi mǎn chén yīng.
貳車郊外送,揮淚滿塵纓。

網友評論


* 《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《翟使君挽歌》 王禹偁宋代王禹偁丹旐換紅旌,蕭蕭五馬鳴。今朝為旅櫬,昨日是專城。愛子方之蜀,遺書未到京。貳車郊外送,揮淚滿塵纓。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/542b39937785924.html

诗词类别

《翟使君挽歌》翟使君挽歌王禹偁原的诗词

热门名句

热门成语