《寄鸕鶿源方允迪江子我》 朱翌

宋代   朱翌 世間豺虎正爭岐,寄鸬寄鸬隱去可妨九曲迷。鹚源鹚源
懷人夢到北山北,允方允翻译卜鄰意欲西枝西。迪江迪江
麥雲已有飽氣象,朱翌梅雨又煩詩品題。原文意
他日籃輿入源去,赏析尚期趺坐對青藜。和诗
分類:

作者簡介(朱翌)

朱翌頭像

朱翌(1097—1167)字新仲,寄鸬寄鸬號潛山居士、鹚源鹚源省事老人。允方允翻译舒州(今安徽潛山)人,迪江迪江卜居四明鄞縣(今屬浙江)。朱翌紹興八年(1138),原文意除秘書省正字,赏析遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

《寄鸕鶿源方允迪江子我》朱翌 翻譯、賞析和詩意

《寄鸕鶿源方允迪江子我》是宋代朱翌的一首詩詞。詩中表達了作者對世間爭鬥與煩瑣之事的厭倦和追求心靈自由的渴望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寄鸕鶿源方允迪江子我,
我寄一封信給鸕鶿源方允迪江子,
豺虎在世間正爭鬥不休,
世間的惡勢力就像豺虎一樣爭鬥不休,
隱居起來才能避免被九曲迷惑。
隻有隱居起來才能避免被紛繁的世事所迷惑。
懷人夢到北山北,
思念的人在夢中去了北山北,
卜鄰意欲西枝西。
卜問鄰居的意思是想去西枝西。
麥雲已有飽氣象,
麥田上的雲已經充滿豐收的氣象,
梅雨又煩詩品題。
梅雨又給寫詩題賦帶來了煩惱。
他日籃輿入源去,
未來的某一天,我將乘籃輿駛入源去,
尚期趺坐對青藜。
期待著那時坐在青藜之下相對而坐。

詩意和賞析:
這首詩表達了作者對現實世界的厭倦和對自由、寧靜的向往。作者以隱居為喻,表示隻有通過遠離喧囂紛擾,追求內心的寧靜,才能避免被世俗的爭鬥所迷惑。詩中的北山北和西枝西則是隱喻,代表了遙遠而寧靜的地方,象征著自由和恬靜的心境。麥雲已有飽氣象,暗示著豐收的季節,給人以希望和喜悅的感覺。然而,梅雨又煩詩品題,表達了作者對瑣碎事務的厭煩和對煩擾的感歎。最後兩句表達了作者對未來的期待,希望能夠乘籃輿進入源地,與自然相伴,趺坐在青藜之下,享受寧靜的時光。

這首詩通過對自然景物的描繪和對隱居自由的向往,表達出作者對紛擾世事的煩惱和對寧靜心境的追求,展現了宋代文人士人情懷和對自由生活的渴望。整首詩抒發了作者對現實世界的不滿和對理想境界的向往,倡導追求內心自由和寧靜,遠離紛擾的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄鸕鶿源方允迪江子我》朱翌 拚音讀音參考

jì lú cí yuán fāng yǔn dí jiāng zi wǒ
寄鸕鶿源方允迪江子我

shì jiān chái hǔ zhèng zhēng qí, yǐn qù kě fáng jiǔ qǔ mí.
世間豺虎正爭岐,隱去可妨九曲迷。
huái rén mèng dào běi shān běi, bo lín yì yù xī zhī xī.
懷人夢到北山北,卜鄰意欲西枝西。
mài yún yǐ yǒu bǎo qì xiàng, méi yǔ yòu fán shī pǐn tí.
麥雲已有飽氣象,梅雨又煩詩品題。
tā rì lán yú rù yuán qù, shàng qī fū zuò duì qīng lí.
他日籃輿入源去,尚期趺坐對青藜。

網友評論


* 《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄鸕鶿源方允迪江子我》 朱翌宋代朱翌世間豺虎正爭岐,隱去可妨九曲迷。懷人夢到北山北,卜鄰意欲西枝西。麥雲已有飽氣象,梅雨又煩詩品題。他日籃輿入源去,尚期趺坐對青藜。分類:作者簡介(朱翌)朱翌1097 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄鸕鶿源方允迪江子我》寄鸕鶿源方允迪江子我朱翌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/541f39939435483.html