《書齋夏日》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 五月困暑濕,书斋书斋诗意眾謂如蒸炊。夏日夏日析和
惟我坐幽堂,郑刚中原心誌適所怡。文翻
開窗麵西山,译赏野水平清池。书斋书斋诗意
菱荷間蒲葦,夏日夏日析和秀色相因依。郑刚中原
幽禽蔭嘉木,文翻水鳥時翻飛。译赏
文書任討探,书斋书斋诗意風靜香如絲。夏日夏日析和
此殆有至樂,郑刚中原難今俗子知。文翻
分類:

《書齋夏日》鄭剛中 翻譯、译赏賞析和詩意

《書齋夏日》是宋代詩人鄭剛中的作品。這首詩描繪了一個夏日裏的書齋景象,通過描寫自然景物和內心感受,表達了作者在安靜的環境中所體驗到的寧靜和愉悅。

詩意和賞析:
《書齋夏日》以自然景物為背景,通過描繪窗外的山水、野水和花草等元素,展現了一幅清幽宜人的景象。詩人描述自己坐在幽靜的書齋中,遠離炎熱的夏季,感受到心靈的寧靜和愉悅。他打開窗戶,可以望見西邊的山巒,聽見水麵上清澈的漣漪聲。水中的菱荷和蒲葦交相輝映,展現出秀美的景色,與周圍自然的和諧相融合。

在這樣的環境中,幽禽棲息在繁茂的樹木上,水鳥時而翻飛水麵,增添了生機和活力。整個景象寧靜而美麗,仿佛與世隔絕。詩人在這個靜謐的環境中專心地閱讀書籍,享受到了寧靜與清雅的氛圍。書齋中的風靜悄無聲息,帶來一種宛如絲綢般的香氣。

詩人通過描繪自然景物和內心感受,表達了自己的心境和對安逸生活的向往。他認為這種寧靜的環境是至樂的體驗,但卻難以為現代人所理解和體會。

這首詩以簡潔明快的語言,通過細膩的描寫和獨特的觀察力,創造了一個遠離塵囂的詩意空間。它給人一種寧靜、純粹的感覺,讓人沉浸在自然與心靈的交融之中。詩人以自然景物來寄托自己的情感和思緒,傳達了對安靜、舒適生活的向往和追求,同時也反映出了他對現實世界的不滿和對現代人生活方式的反思。

這首詩通過細膩的描寫和深入的思考,表達了對內心寧靜和真實生活的追求,以及對現代社會浮躁和喧囂的反思。它鼓勵人們在喧囂的世界中保持一顆寧靜的心靈,追求內心的寧靜與平和。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書齋夏日》鄭剛中 拚音讀音參考

shū zhāi xià rì
書齋夏日

wǔ yuè kùn shǔ shī, zhòng wèi rú zhēng chuī.
五月困暑濕,眾謂如蒸炊。
wéi wǒ zuò yōu táng, xīn zhì shì suǒ yí.
惟我坐幽堂,心誌適所怡。
kāi chuāng miàn xī shān, yě shuǐ píng qīng chí.
開窗麵西山,野水平清池。
líng hé jiān pú wěi, xiù sè xiàng yīn yī.
菱荷間蒲葦,秀色相因依。
yōu qín yīn jiā mù, shuǐ niǎo shí fān fēi.
幽禽蔭嘉木,水鳥時翻飛。
wén shū rèn tǎo tàn, fēng jìng xiāng rú sī.
文書任討探,風靜香如絲。
cǐ dài yǒu zhì lè, nán jīn sú zǐ zhī.
此殆有至樂,難今俗子知。

網友評論


* 《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書齋夏日》 鄭剛中宋代鄭剛中五月困暑濕,眾謂如蒸炊。惟我坐幽堂,心誌適所怡。開窗麵西山,野水平清池。菱荷間蒲葦,秀色相因依。幽禽蔭嘉木,水鳥時翻飛。文書任討探,風靜香如絲。此殆有至樂,難今俗子知。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/541d39939176963.html

诗词类别

《書齋夏日》書齋夏日鄭剛中原文、的诗词

热门名句

热门成语