《戲答荊州王充道烹茶四首》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 三徑雖鋤客自稀,戏答戏答析和醉鄉安穩更何之。荆州荆州坚原
老翁更把春風椀,王充王充文翻靈府清寒要作詩。道烹道烹
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),茶首茶首字魯直,黄庭自號山穀道人,译赏晚號涪翁,诗意又稱豫章黃先生,戏答戏答析和漢族,荆州荆州坚原洪州分寧(今江西修水)人。王充王充文翻北宋詩人、道烹道烹詞人、茶首茶首書法家,黄庭為盛極一時的译赏江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《戲答荊州王充道烹茶四首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

這首詩是黃庭堅的《戲答荊州王充道烹茶四首》。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

《戲答荊州王充道烹茶四首》中文譯文:
三徑雖鋤客自稀,
醉鄉安穩更何之。
老翁更把春風椀,
靈府清寒要作詩。

詩意:
這首詩表達了黃庭堅對茶的讚美和享受,以及對禪意和詩歌創作的思考。詩中描述了一個僻靜的小徑,幾乎沒有人經過。黃庭堅在這個寧靜的地方飲茶,感受到了內心的寧靜和滿足。他將茶比喻為一種可以帶來安逸和放鬆的飲料,讓人沉醉其中。在這樣的環境下,他的心境更加平靜,有更多的時間和靈感去創作詩歌。

賞析:
黃庭堅通過描繪僻靜的小徑和飲茶的場景,表達了自己內心的寧靜和對茶的熱愛。詩中的“三徑雖鋤客自稀”形象地描述了小徑上幾乎沒有人經過的孤寂景象,進一步強調了這裏的寧靜。他認為在這樣的環境中,人們可以找到一種心靈的安寧和放鬆。他將醉鄉比作飲茶時的感覺,表達了飲茶帶來的樂趣和舒適。他進一步提到“老翁更把春風椀”,這裏的“老翁”是指自己,他將自己比作一個老人,把茶杯中的茶當作春風,春風象征著生機和活力。最後一句“靈府清寒要作詩”表明在這樣的寧靜環境中,他感受到了創作詩歌的靈感和動力。

總體上,黃庭堅通過這首詩表達了他對茶的喜愛和對寧靜環境的向往。他將茶與內心的寧靜和靈感創作聯係起來,體現了他對詩歌創作的理解和追求。這首詩以簡潔的語言和形象的描寫,表達了作者的情感和思考,展現了宋代文人的審美情趣和對禪意生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲答荊州王充道烹茶四首》黃庭堅 拚音讀音參考

xì dá jīng zhōu wáng chōng dào pēng chá sì shǒu
戲答荊州王充道烹茶四首

sān jìng suī chú kè zì xī, zuì xiāng ān wěn gèng hé zhī.
三徑雖鋤客自稀,醉鄉安穩更何之。
lǎo wēng gèng bǎ chūn fēng wǎn, líng fǔ qīng hán yào zuò shī.
老翁更把春風椀,靈府清寒要作詩。

網友評論


* 《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲答荊州王充道烹茶四首》 黃庭堅宋代黃庭堅三徑雖鋤客自稀,醉鄉安穩更何之。老翁更把春風椀,靈府清寒要作詩。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊州王充道烹茶四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/541d39936745898.html

诗词类别

《戲答荊州王充道烹茶四首》戲答荊的诗词

热门名句

热门成语