《觀潮》 袁說友

宋代   袁說友 倏見江頭萬鼓催,观潮观潮更聞腳底一聲雷。袁说友原译赏
怒濤直欲浮天去,文翻急浪猶能帶雨來。析和
豈但皇都誇偉觀,诗意要令區宇絕纖埃。观潮观潮
靈胥勇誌嗟何在,袁说友原译赏共吊江山付此杯。文翻
分類:

《觀潮》袁說友 翻譯、析和賞析和詩意

《觀潮》是诗意宋代袁說友創作的一首詩詞。這首詩描繪了潮漲潮落的观潮观潮壯觀景象,寄托了詩人對祖國興衰的袁说友原译赏憂思和願望。

詩詞中文譯文:
倏見江頭萬鼓催,文翻
更聞腳底一聲雷。析和
怒濤直欲浮天去,诗意
急浪猶能帶雨來。
豈但皇都誇偉觀,
要令區宇絕纖埃。
靈胥勇誌嗟何在,
共吊江山付此杯。

詩意和賞析:
詩人以觀潮的景象為背景,表達了自己對國家興衰的憂心和對時局的思考。詩的開頭寫道"倏見江頭萬鼓催",形容潮水洶湧澎湃,如同萬鼓齊鳴,氣勢磅礴。接著,詩人又寫到"更聞腳底一聲雷",用雷聲來形容潮水的衝擊聲,給人一種震撼之感。

接下來的兩句"怒濤直欲浮天去,急浪猶能帶雨來"表達了潮水的猛烈和威力。潮水洶湧澎湃,似乎欲衝上天空,而潮水的衝擊也能帶來雨水,顯示了自然界的神奇和不可抗拒的力量。

隨後的兩句"豈但皇都誇偉觀,要令區宇絕纖埃"表達了詩人對國家繁榮昌盛的期盼。詩人認為這樣壯觀的景象不僅僅是皇都可以誇耀的,更應該讓整個國家繁榮興盛,不容許一絲一毫的落後和頹廢。

最後兩句"靈胥勇誌嗟何在,共吊江山付此杯"則表達了詩人對時局的憂慮和對英雄豪傑的期望。詩人感歎靈胥(指有才幹和誌向的人)的勇誌何在,呼籲共同悼念江山(指國家)的命運,寄托了詩人對國家興衰的擔憂之情。

整首詩通過描繪觀潮的壯觀景象,表達了詩人對國家的期盼和憂慮,既有自然景觀的描繪,又有對社會現實的思考,以及對英雄誌士的讚歎和期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀潮》袁說友 拚音讀音參考

guān cháo
觀潮

shū jiàn jiāng tóu wàn gǔ cuī, gèng wén jiǎo dǐ yī shēng léi.
倏見江頭萬鼓催,更聞腳底一聲雷。
nù tāo zhí yù fú tiān qù, jí làng yóu néng dài yǔ lái.
怒濤直欲浮天去,急浪猶能帶雨來。
qǐ dàn huáng dōu kuā wěi guān, yào lìng qū yǔ jué xiān āi.
豈但皇都誇偉觀,要令區宇絕纖埃。
líng xū yǒng zhì jiē hé zài, gòng diào jiāng shān fù cǐ bēi.
靈胥勇誌嗟何在,共吊江山付此杯。

網友評論


* 《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀潮》 袁說友宋代袁說友倏見江頭萬鼓催,更聞腳底一聲雷。怒濤直欲浮天去,急浪猶能帶雨來。豈但皇都誇偉觀,要令區宇絕纖埃。靈胥勇誌嗟何在,共吊江山付此杯。分類:《觀潮》袁說友 翻譯、賞析和詩意《觀潮》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/540e39914932496.html

诗词类别

《觀潮》觀潮袁說友原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语