《恩賜樂遊園宴應製》 張九齡

唐代   張九齡 寶筵延厚命,恩赐恩赐供帳序群公。乐游乐游
形勝宜春接,园宴应制园宴应制原文意威儀建禮同。张龄
晞陽人似露,翻译解慍物從風。赏析
朝慶千齡始,和诗年華二月中。恩赐恩赐
輝光遍草木,乐游乐游和氣發絲桐。园宴应制园宴应制原文意
歲歲無為化,张龄寧知樂九功。翻译
分類:

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,赏析詩人。和诗字子壽,恩赐恩赐一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

《恩賜樂遊園宴應製》張九齡 翻譯、賞析和詩意

譯文:
恩賜的歡樂遊園宴宴請的是一群貴公子弟。美麗的蘇州園林相連,盛況宏大的場麵與禮儀莊重一致。陽光照耀著人們,好像露水一樣明亮,憂愁消散隨風而去。朝庭歡慶已經持續了千年,二月中間的年華流轉。光輝灑滿了草木,友善的氣息散發在絲桐之間。歲月流轉,一直沒有變化,九功的樂趣又如何能夠領悟。

詩意:
這首詩詞描述了受到皇帝賞賜的宴宴席上的歡樂場景,詩人通過描繪華麗的宴席布置和莊重的禮儀,展現了皇帝的威嚴和團結一心的樂遊園之樂。詩中也融入了對歲月流轉的感慨,表達了作者對於時光的消逝以及豐功偉績的樂趣的思考。

賞析:
這首詩以唐代豪華盛宴為背景,展現了宴會的奢華和莊重。詩人通過描繪宴會的場景以及各種細節,使讀者感受到宴會的熱鬧和繁榮。詩人在描寫中巧妙地融入了對於歲月流轉和樂趣的感慨,給詩詞增添了一絲深意。整首詩寫意縝密,形容細膩,文字優美流暢,展現了唐代詩人的才思和表現力。同時,詩詞中寓意深遠,既表達了對於時光流逝的感慨,又反映了人生樂趣的無常,給人以思考和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《恩賜樂遊園宴應製》張九齡 拚音讀音參考

ēn cì lè yóu yuán yàn yìng zhì
恩賜樂遊園宴應製

bǎo yán yán hòu mìng, gōng zhàng xù qún gōng.
寶筵延厚命,供帳序群公。
xíng shèng yí chūn jiē, wēi yí jiàn lǐ tóng.
形勝宜春接,威儀建禮同。
xī yáng rén shì lù, jiě yùn wù cóng fēng.
晞陽人似露,解慍物從風。
cháo qìng qiān líng shǐ, nián huá èr yuè zhōng.
朝慶千齡始,年華二月中。
huī guāng biàn cǎo mù, hé qì fà sī tóng.
輝光遍草木,和氣發絲桐。
suì suì wú wéi huà, níng zhī lè jiǔ gōng.
歲歲無為化,寧知樂九功。

網友評論

* 《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《恩賜樂遊園宴應製》 張九齡唐代張九齡寶筵延厚命,供帳序群公。形勝宜春接,威儀建禮同。晞陽人似露,解慍物從風。朝慶千齡始,年華二月中。輝光遍草木,和氣發絲桐。歲歲無為化,寧知樂九功。分類:作者簡介(張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《恩賜樂遊園宴應製》恩賜樂遊園宴應製張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/540a39914284612.html