《次韻徐月卿秋興》 於石

宋代   於石 西風渺何許,次韵安處即家鄉。徐月兴次
社舞鄰呼飲,卿秋秋兴時思禮薦嚐。韵徐月卿于石原文意
孤燈茅屋雨,翻译落葉石橋霜。赏析
雞黍當年約,和诗誰能繼範張。次韵
分類:

《次韻徐月卿秋興》於石 翻譯、徐月兴次賞析和詩意

《次韻徐月卿秋興》是卿秋秋兴宋代詩人於石所作的一首詩詞。以下是韵徐月卿于石原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西風飄渺何方之處,翻译無論何處皆是赏析故鄉。
鄰舍歡聚共社舞,和诗時光思念禮節嚐。次韵
孤燈照耀茅屋雨,落葉鋪滿石橋霜。
雞黍共享當年約,誰能繼承範蠡和張儀。

詩意與賞析:
這首詩詞描繪了作者在秋天的情景和感受,通過對自然景物和人情世故的描繪,表達了作者對故鄉和友情的思念之情。

詩詞開篇以西風渺渺的景象引出,表達了作者對故鄉的思念之情。無論身在何處,都能感受到家鄉的氣息,這種情感使得任何地方都變得像故鄉一般親切。

第二句描述了鄰舍聚集歡聚的場景,共同參與社舞,展示了人們在秋天的活躍和歡樂。同時,詩中也表達了對禮節的思念,體現了作者對傳統禮敬的重視。

接下來的兩句通過描繪孤燈、茅屋、雨水、落葉和石橋上的霜,營造出一種寂寞淒涼的氛圍。這種景象與前文的活躍形成鮮明的對比,呈現了秋天的變幻無常和生命的短暫。

最後兩句以雞黍為象征,表達了對過去約定和友情的回憶。雞黍是古代祭祀中的食物,代表著友情和宴會。通過提到範蠡和張儀,兩位古代名士,詩人希望能有繼承他們精神的人,繼續保持這份友情和約定。

整首詩通過描繪自然景物和人情世故,抒發了作者對故鄉和友情的深深思念之情。通過對秋天的描繪,詩人表達了生命的短暫和變幻無常的意象。詩中融入了對傳統禮敬和友情的回憶,展現了作者對這些價值的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻徐月卿秋興》於石 拚音讀音參考

cì yùn xú yuè qīng qiū xìng
次韻徐月卿秋興

xī fēng miǎo hé xǔ, ān chǔ jí jiā xiāng.
西風渺何許,安處即家鄉。
shè wǔ lín hū yǐn, shí sī lǐ jiàn cháng.
社舞鄰呼飲,時思禮薦嚐。
gū dēng máo wū yǔ, luò yè shí qiáo shuāng.
孤燈茅屋雨,落葉石橋霜。
jī shǔ dāng nián yuē, shuí néng jì fàn zhāng.
雞黍當年約,誰能繼範張。

網友評論


* 《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻徐月卿秋興》 於石宋代於石西風渺何許,安處即家鄉。社舞鄰呼飲,時思禮薦嚐。孤燈茅屋雨,落葉石橋霜。雞黍當年約,誰能繼範張。分類:《次韻徐月卿秋興》於石 翻譯、賞析和詩意《次韻徐月卿秋興》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興於石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/53f39963427926.html

诗词类别

《次韻徐月卿秋興》次韻徐月卿秋興的诗词

热门名句

热门成语